Conocí a
Valeria en el año 2007, gracias a un encuentro de poesía en San Juan, Argentina.
A partir de ese momento hemos sido amigas y lectoras de nuestros libros. Ella, generosamente,
ha escrito prólogos a algunos de mis poemarios y yo la he incluido en antologías,
publicado en mi revista, porque, a decir verdad, soy admiradora de su escritura.
Hay un libro en particular que me ha inspirado para escribir un ensayo. En ese ensayo
están otros dos autores también puestos en relación. Es una propuesta de lectura
comparatística llamada “Prosa poética progresiva”. El presente ensayo, lo dedicaré
totalmente al libro de Valeria, profundizando en varios aspectos mencionados en
el ensayo de comparatística.
En términos
históricos, la prosa poética ha sido un vehículo para la experimentación y la transgresión
estética. Autores como Charles Baudelaire, en su obra "Pequeños poemas en prosa"
(1869), dieron legitimidad y visibilidad a esta forma, en busca de los límites de
la expresión y la sensibilidad poética fuera de las convenciones del verso. En el
contexto latinoamericano, Alejandra Pizarnik es un ejemplo notable de la exploración
de las posibilidades de la prosa poética.
Características
esenciales de la prosa poética incluyen un lenguaje altamente figurativo, el uso
intensivo de imágenes poéticas, el ritmo que, aunque no es tan evidente como en
la poesía tradicional, impregna la estructura del texto, y la atención al sonido
y al ritmo de las palabras, que trasciende la mera funcionalidad comunicativa de
la prosa convencional. Además, la prosa poética se distingue por una estructura
abierta y flexible, a menudo careciendo de la linealidad y la narrativa coherente
que se espera en los géneros más tradicionales de prosa.
La prosa
poética también se relaciona con la búsqueda de una expresión más auténtica y menos
restringida por las normas. Esta forma permite exponer los estados emocionales y
psicológicos, así como en el mundo interior de la autora o de sus personajes, a
menudo con un enfoque en la introspección y el monólogo interior.
En Las
damas juegan ajedrez se argumenta un triángulo amoroso lésbico, un amor que
inicia con la pasión del deseo y se va opacando hasta llegar a ser insostenible.
Ya el epígrafe inicial de Alicia Plante nos advierte: “...jamás elegiría estar nuevamente
en el centro del deseo: también así se puede terminar destrozado.” Según me contó
la misma Valeria, el libro está escrito a modo de literatura “belle epoque,
sin cuestiones formales”. Posee párrafos que intencionalmente no respetan las estructuras
gramaticales, creando una textualidad en la que se siente la oralidad producto de
la intensidad emotiva de la relación amorosa.
Hay tres
partes en el libro separadas por epígrafes, tiene párrafos sin títulos, unos breves,
otros largos. La voz lírica es, a la vez, una y otras, instancias enunciadoras donde
dialogan las voces, los cuerpos y las partes de los cuerpos: “Esta forma de guardarme
en los caminos de tu cuello” (Zurano, 2007, p. 25). El espacio de despliegue textual
del nivel argumental del libro es cerrado, es la casa, la habitación, la cocina,
la memoria.
Se le caían
los dedos y los ojos. Las ventanas bien cerradas. El piano sigue sonando en la casa
oscura en los rincones tristes de la casa en los armarios viejos y vacíos de la
casa. Se le caían los vasos. Resbalaban de sus manos. Se le caía el alma a esas
rejillas secas colmadas de hojas de arañas de rastros de sueños que se fueron diluyendo
con la lluvia con los ecos con los que no pueden con los que no deben salir del
invierno. Se caía en la noche. Resbalaba junto con los vasos. Se resbalaba por el
tobogán del destino, ahogada por un vértigo que le arrancaba el pecho. Se le caía
el alma. Caía dentro de ella misma dirigida por la cruel brújula del recuerdo. Salía
y entraba en su mismo cuerpo hasta que solamente podía entrar e ir cada vez más
adentro. Se le caían los dedos con la boca la boca envuelta en el secreto de las
uñas la mitad de su cuerpo dentro de la otra mitad los pies caían en los brazos
y los labios se perdían en el vientre vacío de sus dichosos senos; todo caía en
las orejas en los hoyos infinitos en las palmas de las manos en el fondo de ese
vaso. Las ventanas bien cerradas. Que nada entre que todo se caiga.
Ahora bien;
en este ensayo, deseo ahondar en la relación o vínculo formal con aspectos del género
musical conocido como ópera de rock, de manera concreta con su sentido progresivo.
La ópera de rock progresivo es un género musical que fusiona elementos del
rock progresivo con la estructura narrativa y dramática de una ópera. Esta forma
artística, nacida en la segunda mitad del siglo XX, se caracteriza por su ambición
conceptual, la complejidad musical y la tendencia a contar historias épicas o conceptualmente
densas. Al igual que en la ópera tradicional, la ópera de rock progresivo suele
girar en torno a una historia o un tema central. Este relato puede ser lineal o
más abstracto, pero siempre es fundamental para la estructura. A menudo exploran
temas complejos y profundos, como la condición humana, la política, el ámbito social,
la filosofía y la psicología, entre otros.
En Las
damas juegan ajedrez se articula ese efecto musical/textual progresivo: “Estoy
enferma. Estoy atenta a cualquier sonido a cualquier llamado. Inmóvil detrás de
las puertas” (Zurano, 2007, p. 17). Y más adelante: “Clamo por perderte en la muchedumbre
de los otros en las máscaras de los otros en la velocidad del mundo en la competencia
feroz que se avecina en mis propias máscaras, perderte” (Zurano, 2007, p. 62). Hay
un camino que va desde el deseo a puertas cerradas, hasta la desaparición de la
relación y la pérdida:
La unión
de caracteres clásicos y urbanos es otra característica que destaca en los textos
seleccionados para este abordaje crítico. El carácter clásico de estos textos viene,
obviamente, de su expresión en prosa poética. La mezcla caótica de la actitud enunciativa,
apelativa y carmínica es una variable constante, no hay predominio de una, sino
que el sujeto lírico (que es uno y varios) usa estas tres actitudes en el transcurso
de los poemarios o en muchos casos al mismo tiempo. La forma en que es tratado el
motivo y la cualidad lírica de los textos es urbana y dentro de esta, la orientación
fluye hacia lo musical.
En un momento
del libro se encuentra una crítica social al prejuicio y en otros casos a la violencia
contra las disidencias sexuales:
Las iban a despedazar. Ellas, las que todo lo
entendían. Las iban a despellejar. Ellas, las que promulgan amores claros y distintos.
Las que hablaban por una minoría en nombre de la libertad. Las iban a enjuiciar.
Ellas, las damas capitalinas y ortodoxas. Las iban a matar. Ellas, las que paren
hijos las que dan la vida. Ellas, la iban a despedazar. Y no hay escape que la salve
ni escondite que la albergue; no hay quien la cobije, no habría alguien en toda
esta tierra que no la delatara. La estaban buscando. La iban a matar. Le seguían
las huellas como sabuesos hambrientos buscando pistas de herejías. Le amarrarían
pies y manos a sus voluntades tiránicas a esos hilos sutiles de la mortificación
y la histeria. La iban a amordazar. La querían para siempre dentro de un cofre muy
pequeño dentro de una urna con su nombre dentro de un féretro, amortajada, pálida,
acorazada por la muerte silente, distante.
La iban a despedazar. Se anunciaba en el aire
se presentía en la noche se adivinaba en forma de sortilegios y premoniciones por
el olor de las flores por la desaparición de sus pasos por los planes ocultos que
se tejían a su espalda por las sombras emergiendo en los hoyos de la noche.
La iban a despedazar. Ellas, las que separan
y no unen. La iban a matar. Las de los zapatos blancos. El filo de la espada limpio
y reluciente pendía sobre su cabeza. La iban a matar y ella lo sabía.
La individualización
de las partes del cuerpo es otra constante, tal y como ocurre con los instrumentos
que hacen el solo en una canción o las
partes de la estructura que conforman una ópera rock. Cada parte del cuerpo desenvuelve
experiencias, emociones, sentimientos, reflexiones, como otro personaje más en la
trama textual/musical de los textos. Esto se pone de manifiesto en Las damas juegan ajedrez: “Dejá que mis manos
te inventen. Dejá que mis labios te borren como ellos saben” (Zurano, 2007, p. 32).
Otro ejemplo sería:
Tus dedos delgados y tibios esparciendo el dulce
sobre el pan sobre mis ojos adormilados que no comprenden sobre imágenes difusas
de otras mañanas que se mezclan de sábanas haciendo cosquillas de saborear esa presencia
inquietante de presentirte. Así serán las mañanas del amor tejiéndose.
En las primeras
páginas del libro:
(...)
Un brazo. En tu cintura. Ya no hablemos. Por
favor no hablemos. Otro brazo. Perdido por ahí. Muy abajo. Los dedos. Se me van
los dedos. No tengo manos vegetarianas. No soy a cuenta gota. Soy a chorros.
En la confluencia
de las corrientes poéticas y musicales, Las damas juegan ajedrez de Valeria
Zurano despliega una sinfonía textual donde el lirismo de su prosa poética resuena
con la profundidad y complejidad de una ópera de rock progresivo, cada frase una
nota, cada párrafo un acorde, en una composición que desafía las estructuras convencionales.
Su poética, se convierte en un acto de rebelión contra de las formas artísticas
establecidas y contra los prejuicios y violencias dirigidas a las disidencias, invitando
a una introspección que es tan personal como universal. Este libro no es solo una
obra para ser leída; es una experiencia para ser vivida, resonando con los ecos
de aquellas que se atreven a amar, a perder y, sobre todo, a transformarse. El eco
de Las damas juegan ajedrez (Alción Editora, 2007) persiste, un susurro literario
que nos insta a reconocer en su osadía un espejo de nuestras propias revoluciones
interiores.
GLADYS MENDÍA (Venezuela, 1975) Escritora y editora. Fue becaria de la Fundación Neruda (2003 y 2017). Participó en el Taller de creación poética con Raúl Zurita (2006). Ha publicado en diversas revistas literarias, así como también en antologías, la más reciente Temporary Archives, Poems by women of Latin America, ed. Juana Adcock y Jèssica Pujol Duran, ARC Publications, 2022, UK. Sus libros más recientes libros son El cantar de los manglares (2018), Luces altas luces de peligro (2022) y Aire (2023). Es editora fundadora de la Revista de Literatura y Artes LP5.cl y LP5 Editora (desde el año 2004), de Anasyrma: Video encuentros de Mujeres Iberoamericanas, de la Feria de Escritores y Editores Migrantes (FEM) y es Cofundadora de la Furia del Libro (Feria de editoriales independientes, Chile). Como editora ha desarrollado más de veinticinco colecciones entre poesía, narrativa, ensayo y audiovisuales, publicando a más de 500 autores. Integra la “Red de Aproximaciones Líricas” y es una de las traductoras del “Atlas Lírico de Hispanoamérica” – ambos proyectos de la revista Acrobata (Brasil).
ROBERT EDMOND JONES (Estados Unidos, 1887-1954). Cenógrafo, iluminador e figurinista, conhecido por incorporar a nova encenação ao drama americano, este notável criador buscou sempre integrar elementos cênicos à narrativa, em vez de mantê-los separados e indiferentes da ação da peça. Seu estilo visual, muitas vezes referido como realismo simplificado, combinava o uso ousado e vívido de cores e iluminação simples, mas dramática. Seus projetos inovadores para a American Opera Company de Vladimir Rosing em 1927 e 1928 foram elogiados pela crítica. Jones também trouxe seu estilo expressionista para muitas produções realizadas pelo Theatre Guild, com designs inovadores para The Philadelphia Story (1937), Othello (1943) e The Iceman Cometh (1946). O maior sucesso comercial de Jones foi com The Green Pastures (1930), que, se incluirmos seu renascimento em 1951, teve um total de 1.642 apresentações. Seu livro The Dramatic Imagination é considerado a obra definitiva sobre a cenografia moderna da primeira metade do século XX. Robert Edmond Jones é o artista convidado da presente edição da Agulha Revista de Cultura.
Agulha Revista de Cultura
Número 247 | janeiro de 2024
Artista convidado: Robert Edmond Jones (Estados Unidos, 1887-1954)
editora | ELYS REGINA ZILS | elysre@gmail.com
ARC Edições © 2024
∞ contatos
https://www.instagram.com/agulharevistadecultura/
http://arcagulharevistadecultura.blogspot.com/
ELYS REGINA ZILS | elysre@gmail.com
Nenhum comentário:
Postar um comentário