Lamantia memorializes the excursion in “Ceylonese Tea Candor
(Pyramid Scene).” The climax puts him teetering on a ledge where the killings supposedly
took place (“babies included”).
Staring off in the night he sees burning across
the Black Sky an army of flying minions sent by Moloch. Thereupon, as they say,
all hell breaks loose:
lets get
out of here!!! i’ve had it!!! we raced down
and the Black Shapes hundreds
of them cut around us and
wailed a weird banshee
sound of hell I couldn’t quite believe it
but it was true!!! we
were being pushed off the
Pyramid of the Sun that
is the mountain of Hell itself.
It’s pretty hokey, but Lamantia doesn’t care. The message
is one of trial and revelation. It ends on a beseeching note: “prepare and / change!!! change!!!” Lamantia is ushering our fair poetry world into the Age
of Aquarius. When Lamantia cries, “take up your swords of the mind against the / mechanical materialist
void,” he
means for us to strike a wicked blow against the powers in charge. Make it New Age.
Psychedelic demarcations, groovier sounds.
Lamantia was the American surrealist of the Beats, a title
that he acquired long before the sixties. He was only a teenager in the forties
when he saw his hometown San Francisco shed its identity as an artistic nowhere.
The decade witnessed the first performances of Schönberg and Sessions, the first
establishment of a modern ballet troupe, and, most influential for Lamantia, the
first exhibitions of Joan Miró and Salvador Dalí. Harper’s branded the scene a “new cult of sex
and anarchy.” In New York, meanwhile, surrealist refugees from Nazi Europe were
publishing the magazines View
and VVV. After
discovering their work, the young Lamantia sent a letter to André Breton with several
poems that Breton accepted for publication. When View offered him a position as editorial assistant,
he jumped at the opportunity. Who on earth would choose high school over hobnobbing
with Max Ernst and Marcel Duchamp? He made such an impression that Maya Deren cast
him – along with John Cage – in At Land (1944). Breton dubbed
him “a voice that rises once in a hundred years.”
Such blessings at an early age can open doors. When Lamantia
returned to San Francisco, the great Kenneth Rexroth took him under his wing as
a personal apprentice. Soon Lamantia enjoyed a regular spot at the weekly anarchist
salon. He became friends with Bern Porter, who was then the force behind Berkeley: A Journal of Modern Culture.
Lamantia earned true outsider status when a Poetry
reviewer panned his first book as “pseudo-erotic poems encumbered by false symbols.”
In short, he was a fixture of the scene by the time the Beats arrived the following
decade (the “comic obscenity,” William Everson called them).
If the answer is no, it will be because Lamantia does not
fit neatly in any of the schools of the postwar period. Even among the Beats, he
never fully received the acclaim afforded to his cohorts – and this despite the regard they evidently held for him.
The editors remark on his cameos, for example, as a hallucinating reader of the
Koran in Howl and
again as a junkie in Kerouac’s The Subterraneans. The affection
went both ways, as in the valentines for Corso, Ginsberg, Kerouac, and Whalen in
the poem “Binoculars.” Ginsberg also famously leapt to Lamantia’s defense after
the hatchet job on his Destroyed
Works in Poetry
magazine: “I authoritatively declare Lamantia an American original, sooth-sayer
even as Poe, genius in the language of Whitman, native companion and teacher to myself.”
The full-throated endorsement would seem to secure a place in the Beat pantheon,
and it certainly made good blurb material. At the same time, it captures Ginsberg’s
ability to play the public in ways that never really interested Lamantia.
He might have found natural allies among the poets of the
Berkeley Renaissance, for he shared their interest in magic and hermetics. His pronouncements
almost recall Spicer’s poetics of the outside, as when Lamantia declares, “Poetry
does not exist / the poet listens, looks / is a receiving machine / making what he sees.” And like Duncan, he marshals the antiquarian: “I open
for you an ancient book / ... / Until the last mind’s eye / Records its precious
wisdom.” The editors note that he also attended Ernst Kantorowicz’s “The King’s Two Bodies” lectures with Duncan
and Spicer in 1947. But the dissimilarities pile up. Whereas the mythological affords
Duncan a way to write about sex in a pre-liberation era, Lamantia can be pretty
straightforward about dramatizing his straight libido. And despite parallels, Spicer
is never as yippee-skippy as Lamantia can sometimes get: “poetry is made thru makers / tuning in / poetry is a quest of
dead makers / poet is living Ice!”
Pegging down Lamantia’s affinities can be a dodgy game
of half-made connections. The juvenilia of several Language poets bear marks of
surrealism, but it is unlikely any would lay claim to a Lamantia genealogy – not with lines like “Words are magic
beans.” Parading through the poems are Batman, Superman, Hulk,
Swamp Thing, the Lone Ranger, Dracula, Buffalo Bill, Robin Hood, and Maid Marian,
but Lamantia was more distancing himself from highbrow pursuits than announcing
himself as fellow traveler of Pop Art. Today, contemporary surrealism survives in
isolate flecks through Will Alexander, Andrew Joron, or perhaps Hoa Nguyen. And
Kenneth Goldsmith has secretly taken on Salvador Dalí’s peculiar wardrobe style,
but not his artistic credos.
Perhaps Lamantia belongs in the religious lineage that
runs through the arts of the last century? After all, the editors suggest that his
poems became extremely devout after he nearly died from a scorpion bite in 1955:
“light beams entangled, heaven and the god enter my breast / Christ is the marvellous!” The cover of Narcotica,
designed by Semina
artist Wallace Berman, features a holy cross next to Lamantia baring hypodermic
needles like stigmata. When Mike Wallace (of 60
Minutes fame) interviewed Kerouac and Lamantia, he inquired directly
about the link between God and drugs. The editors also note that Lamantia once retreated
to a Trappist monastery until Kerouac dissuaded him from going the way of Thomas
Merton. How seriously should we consider his piety? I’m undecided whenever the straight-faced
devotion is cross-tuned with bathos, as in “All Hail Pope John the Twenty Third!”:
“Send great messages to the people / Keep taking porno art out of the Vatican.”
If it’s starting to sound like Lamantia jumped from one
preoccupation to the next, that may well be the case. Take his estrangement of space
on the page. In the fifties, Lamantia was drawn to the visual poetry of George Herbert.
The new edition reproduces a series of visual poems in the shapes of a pyramid,
a flower, and a cross. Like Corso’s mushroom cloud “Bomb,” most of Lamantia’s poems
are fairly basic executions, e.g. “Christ” in the shape of a crucifix. The more
complex arrangements nearly rise off the page, like “In a Grove,” which types out
individual letters of words (e.g. “voice” or “electric”) in the silhouette of a flower on
a triangular hill. Along the stem run the letters “b / i / r / d / s” where feathers might land.
chat chewlelathu chutz
su matz mag muhuli!
zutzi mewetch jedicumiflegem set
metz coporal
debubihalu debu debi di chan ugupta
netnitnitnetz capachulah!
— From New Babbel
While the presiding spirit is Artaud, Lamantia takes various
inspirations from Sor Juana Inés de la Cruz, James Joyce, and Hugo Ball, and from
Lettrism, Gongorism, and Dada. The sound-play can border on nonsense, but its appeal
in the sixties is understandable, for Lamantia holds to the utopian idea that eschewing
any single language is inherently democratizing: “Babbel poetry
is immediately communicable! // Poets of all tongues! babbel!”
Newcomers to Lamantia will be on the lookout for Lamantia’s
politics, and there is no better place to turn than Narcotica (1959). Consider Lamantia’s poem “I
Demand Extinction of Laws Prohibiting Narcotic Drugs!” Lamantia plays Beat-with-a-megaphone
in classic style, with capitalized words, exclamation points, imperative decrees,
volume turned to max decibels:
I say abolish the prohibitions on the sacred narcotics
– stop the sensationalism! To the dark ages with yr crime producing
“law” not yet fifty years old, whereas the Temples dedicated to Opium and Hashish
in the Orient were built four
thousand years ago!
Lamantia mounts a defense of drugs almost unheard of since
Rockefeller drug laws drastically increased prison sentences to penalties on par
with violent crime. For Lamantia, drugs like opium, cocaine, and hemp are the “sacred medicines” or “the salts of the poet!” If historical poets are
those who want to recover modes of human existence squashed by the modern world,
then Lamantia might be reasonably called a historical poet. Lamantia ransacks sacred
texts and ancient practices to justify a whole battery of narcotics: “in the middle
ages they were Monk’s remedies.”
Not that it matters if the history lacks rigor. The disorienting
effect on perception matters more than precise detail. Lamantia gives us an American
version of Walter Benjamin’s “profane illumination.” Benjamin believes in the power
of hashish to liberate the senses from bourgeois history. Lamantia’s idea is that
narcotics are an escape from the pressure to get married, buy a lawnmower, and contribute
to the Cold War economy. The point is that poetry is a counter-discourse to official
policy, and the exclamation points are his weapon against the docility of the electorate.
The same protest holds true even in poems that are not about narcotics:
The people walk as if in
a movie-dream
And work in the terrifying
order
Of a chaos their bodies
reject,
But their fear compels
them to accept.
The bureaucrats and idle
rich
Continue their reign of
permanent war
On the sweat and blood
of the poor.
— From A Simple Answer to the Enemy
Lamantia did eventually kick his habits. In later years
he suppressed the original cover of Narcotica
and talked as one who had passed through the belly of the beast:
I’m recovering
from a decade of poisons
I renounce all narcotic
& pharmacopoeic disciplines
as too heavy 9-to-5-type sorrows.
— From Astro-mancy
As moralizing as such sentiments seem, they have the virtue
of amplifying his disgust at the middle class. His poetry is acutely cognizant that
his readership contains members who come from positions of incredible economic privilege,
and he wants to send them a message, e.g., “fuck yr safety / who needs it?”
I’ve been skirting a nagging issue with the poems, namely
that there’s so much here that makes me feel like a bad reader of surrealism. The
root of my confusion has to do with the images not being connected to any kind of
recognizable sensation or vision. In countless variants of collage we can more or
less identify the sources. We can do pretty good guesswork at why A and B go together,
for example, in T.S. Eliot’s metonymies, Robert Rauschenberg’s combines, or Jess’s
assemblages. The same is not true for Lamantia: “I buy ectoplasmic peanut butter”; “A poppy size of the sun in my skull”; “The Female Pope with fish nostrils / The Emperor plowed into
an egg garden / The Tower in a squall
eating a bed of lava”; “I’m patriotic as banzai / I identify continually with the hair style of George Washington”; “Don’t just stand there like the Tetragrammaton.” The non sequiturs convey a reverie that he identifies
in one poem as “indescript ekstasis.” Maybe there is a rational process that we
can tease out. Peanut butter from a processing plant might taste artificial, and
the unnatural flavor might suggest the supernatural, or ectoplasm. But I’m stretching
to make sense. The images are so slapdash: poppies in the brain, aquatic female
popes, flag-waving banzais? So now what? A traditional claim by art critics is that
abstraction is secretly more realistic than realism. But this is not necessarily
so for Lamantia. He genuinely wants poems to transport the reader out of the world.
“Only Creative Violence Reveals the Beauty of the Marvelous,” says one poem that
might represent his governing philosophy. The “fish nostrils” come up in the poem
“Oblique and Direct,” except a better title might have been “Oblique and More Oblique.”
For Lamantia, form and content are never more than an extension of ectoplasmic peanut
butter.
Lamantia is difficult to sample because his lines cascade
from one clause to the next and forgo clear sequential logic. This is not a complaint:
folks go to poetry, after all, out of fondness for whacked progression. Surrealism,
by definition, embraces the irrational. “Violet Star” is an exception, however, that is usefully self-reflexive
about the linkages:
While I continue to rave
over the dissimilar modes
molding
excessively finite
transmutable
at the coming of serpentine volition
son of the daughters of sleep
the absolute at every street corner with a braided cap
the hair-lined tongue
disagreeably spills the indeterminate
over the mirror of the world.
Why write about “things”?
This map on the wall,
less exact than the one in my mind.
Take a shell of cotton
move a river south
exact a city with rain
paint a sign with stars.
Little do we know.
Beyond their self-reflexivity, one final virtue of these
poems is an oblique chronicle of the twentieth century as witnessed by Lamantia’s
capricious imagination. As grating to the ear as some lines might be – “supermarkets, televisions, and all the rest of it / ensnare vision / while spooks of social
spells / revolve the cars” – Lamantia might in fact be the great chronicler of suburban
misery. The aptly named “Vacuous Suburbs,” for example,
opens with a protest against the closed garage doors of cookie cutter homes: “This silence doors shut against animals, spirits.” Another poem, “The Comics,” depicts what sociologists
have called the feminization of the labor force:
Cussing
the men are going home to work
on sleeping horses
and automobiles come alive
and return to the factories
wearing lingerie and makeup
Steering wheels chrome fenders and gears
leer at the computers
in the outer offices.
The history that cuts through is one of creeping uniformity
in a manufactured landscape. If you dislike the average American commute (“the sleeper
of inveterate cars”), Lamantia could be your saint for life. His poems first entered
a political arena of attacks on communism, labor unions, and government health care,
when private capital rallied to home ownership as the American dream. Lamantia does
not refer to such headlines per se, but when he voices disgust at those responsible,
it’s hard not to hear him hating on the suburbs.
A basic final observation. If surrealism is the offspring
of Freud, then why does it so rarely feature interiors? Instead of the inside of
the house – the site of the uncanny in our dreams – surrealism lays claim to the street, the vista, the landscape.
European surrealism favored exteriors, no doubt, because it longed for revolution,
and its Marxism predated the mantra that the personal is the political. But Lamantia
is not a revolutionary in the sense that he rarely stresses collectivity. He seldom
uses a plural “we,” though when he does, such as in “Dead Smoke,” those poems are
among my favorites. His forte is rather the lyric self beholding the open air. The Collected Poems of Philip Lamantia
illustrates to what extent the surrealist idiom offered a brightly lit invitation
to get out and escape the cul-de-sac doldrums. The invitation turns out to be just
a bit marvelous.
KAPLAN HARRIS. He is an associate professor of English at St. Bonaventure University. His recent work can be found in The Cambridge Companion to California Literature, The Cambridge Companion to American Modernist Poetry, American Literature, Contemporary Literature, Jacket2, Paideuma, Postmodern Culture, Sagetrieb, and Poetry magazine. He coedited The Selected Letters of Robert Creeley (University of California Press, 2014), and he is writing a book probably to be called The Age of Activism: San Francisco Poetry, 1970-1990. He lives with his daughter in Buffalo, New York.
DAVIDE GALBIATI (Itália, 1976). Para el artista, el tema de la conexión Cuerpo-Espíritu existe desde el principio de los tiempos y probablemente continuará indefinidamente. En esta dirección, Davide Galbiati busca un lenguaje plástico con formas simples y singulares que evoquen tanto a pueblos ancestrales como a civilizaciones de un futuro sideral. Sublima el aura humana en materia para hacer visible lo invisible. Se inspira en el trabajo de escultores antiguos, como Tutmosis (escultor del faraón Akenatón) y en las esculturas griegas arcaicas. El artista alimenta el ardiente deseo de oponer el ruido del mundo al silencio vibrante del quieto. Huye, pues, de las contorsiones dinámicas de las esculturas barrocas o neoclásicas para pensar en la calma telúrica de los antiguos faraones. Galbiati nos lleva a la escultura por el camino del silencio. Gracias al cariño inagotable de nuestra colaboradora Berta Lucía Estrada, Davide Galbiati es el artista invitado de esta edición de Agulha Revista de Cultura.
Agulha Revista de Cultura
Número 258 | dezembro de 2024
Artista convidado: Davide Galbiati (Itália, 1976)
Editores:
Floriano Martins | floriano.agulha@gmail.com
Elys Regina Zils | elysre@gmail.com
ARC Edições © 2024
∞ contatos
https://www.instagram.com/agulharevistadecultura/
http://arcagulharevistadecultura.blogspot.com/
FLORIANO MARTINS | floriano.agulha@gmail.com
ELYS REGINA ZILS | elysre@gmail.com
Nenhum comentário:
Postar um comentário