At a given moment in human knowledge, a myth
is the most perfect symbol of a mysterious, clear and constant reality. A symbol
expressing the known and unknown of this object itself, placing it in a total context.
Past errors should not be blamed on myth from
its birth to maturity, but on power groups who us it in a fossilized form, exploiting
its past glory during a period when it should be replaced. Thus they maintain relationships
which have become untenable, for the sake of shameless exploitation, and they retard
the evolution of sensitivity.
We are tired of this stalling. Glory be to fresh
relations!
[2]
Looking back
to the moment of the publication of Refus
global from a distance of twenty years, in his “L’épopée automatiste vue par
un cyclope” (The Automatist Epic as Seen by a Cyclops), the poet and critic Claude
Gauvreau commented:
The automatists envisioned
the universal “poetic treasure” as the source, the leaven, for a total renewal of
emotional well-springs, a renewal capable of engendering a new civilization. We
certainly weren’t aiming to spend our time on superficial, inoffensive aesthetic
games. Anything that causes unrestricted freedom of thought is not ‘formalism.’
[. . . .] Borduas stated categorically that a new civilization with its unpredictable
myth could only grow from a radical renewal of emotional sources. [3]
It is within
this context that we should read Françoise Sullivan’s contribution to Refus global: her essay “La danse et l’espoir,”
presented first to a small audience in the Gauvreau family apartment a few months
before the publication of the manifesto. In it, she deplores the rigidity of academic
dance and calls for a rediscovery of spontaneity in the individual, and in ancient
traditions: “What we must do is reactivate the surcharge of expressive energy stored
in that marvelous instrument, the human body. We must rediscover, in the light of
our present needs, truths known to ancient, primitive and oriental peoples, truths
made concrete in the dances of shamans, whirling dervishes or Tibetan tumblers,
truths striking our senses through specific means.” [4] Dance, she observes, has been an integral part of religious cultures,
including Christianity, but with increased secularization has come decadence and
decay that can only be cured by a return to instinctive, unconscious sources of
energy: “[T]he dancer must liberate the energies of his body through movements that
are spontaneously directed to him. He can do so by putting himself in a state of
receptivity similar to that of a medium. Through the violence of the forces at work,
he may even reach a trance-like state and make contact with the points of magic.”
[5] Relating more specifically to the
vocabulary of her fellow-signatories of Refus
global, she goes on to assert that, “[t]hrough automatism, the dancer rediscovers
in his body these points and tensions, and as he follows his own individual impulses
and dynamism, his work goes beyond the individual towards the universal.” [6]
The Montreal
group’s interest in myth and antiquity can itself be seen in a larger context. French
Surrealists had been searching since the late 1920s for ways of reinvigorating myth
in contemporary society, hoping to find direction and stimulus in ancient and aboriginal
cultures. Starting in 1926, the new Galerie
surréaliste in Paris began showing objects from Oceania, Africa and the Americas,
along with the Surrealists’ own work. [7]
Kurt Seligmann and Wolfgang Paalen were the first Surrealists to travel to the north-west
coast of North America in 1938 and 1939, observing, filming, collecting interviews
and artifacts of many kinds, eventually publishing accounts in Minotaur and Dyn. [8] With the outbreak
of war, an important cluster of French intellectuals associated with Surrealism
ended up in New York, befriending the anthropologist Claude Lévi-Strauss and beginning
a feverish collection of West-Coast Amerindian and Inuit artifacts while contributing
to the magazine VVV, in the first number
of which (June, 1942) André Breton asked the question, “What should we think of
the postulate ‘no society without a social myth’; to what extent can we choose or
adopt and impose a myth we consider desirable
for our society?” The fourth number of the same magazine (February, 1944) included
a set of three letters by Patrick Waldberg, Robert
Lebel, and Georges Duthuit under the general title of “Vers un nouveau myth? Prémonitions
et défiances” (Towards a New Myth? Premonitions and Distrust). And we shouldn’t forget that, through the efforts of Fernand
Leduc in 1943, the nascent Automatist group had contacted Breton and taken subscriptions
to VVV. It’s safe
to say that, prior to the publication of Refus
global, investigations of myth were “in the air.” Indeed, Myth was the stated
theme of the 1947 International Surrealist Exhibition, which would have included
the Montreal group had Borduas not turned down André Breton’s invitation. In the
catalogue to that exhibition, Georges Bataille published a text suggesting that
the absence of myth was indeed the central myth of contemporary society. [9]
Is it necessary
for artists moving in the direction of abstraction to forgo the tools that have
traditionally been used in the presentation of myth: depiction, narration, allusion?
How can they talk of myth if they can’t incorporate it or illustrate it in some
way? Most of the painters of the Automatist group would probably have answered,
“Our work is part of the creation and expression of a new myth.” This, I believe,
must be seen as perhaps related to, but not the same as the modernist “primitivism”
that Louise Vigneault sees in the early works of Borduas and Françoise Sullivan
(whose subjects or titles occasionally relate to indigenous peoples or cultural
forms), or in the shape-shifting, hunter-trapper roles of Riopelle. [11] But most of the members of the group,
no matter what their art form, did not seem overly concerned about the whole question.
Françoise Riopelle and Jeanne Renaud, for example, Sullivan’s friends and fellow
dancer-choreographers, never seem to have been interested in ancient or mythological
subjects. Still, there may have been some discomfort in turning one’s back on a
rich cultural heritage, an important element of the universal “poetic treasure”
that Borduas and Claude Gauvreau talked about. This may have been what Riopelle
felt when he began introducing masks, totemic animals, and Inuit string games into
his work, beginning in the mid-1950s. [12]
And it may account for a kind of alternating current in Françoise Sullivan’s visual
art and dance: periods of complete non-figuration, and others when various forms
of allusion to antiquity and myth are an integral element. As early as 1949, she
was choreographing works with titles such as Lucrèce, Gothique, and Femme archaïque
(also the title of a painting on wood by Jean Paul Mousseau which inspired the opening
and closing stance of the dancer). In the version of Femme archaïque reconstructed for Dance Collection Danse in 1988, body
positions and movements of the dancer recalled medieval depictions of women, and
the music was of that period. Even Dédale, perhaps her most resolutely free-form choreography
(often seen as the equivalent in dance to her friends’ painterly abstraction), evokes
in its title the myths of Daedalus and the labyrinth. It’s true that when she began
sculpting in metal and plexiglas, in the 1960s, there were no signs of such references,
no figurative hints at all, as there were none when she returned to “pure” painting
in the late 1990s with her large, colour field abstractions, but it is safe to say
that these periods are the exception, and that throughout her career, particularly
in the middle years, we see regular evocations of myth and antiquity. At times,
the references are directly to specific figures, as in the ambiguous presence of
Apollo among oil tanks in a 1974 photographic montage, or of Heracles and Prometheus
in paintings of the early 1990s. But more often, and more extensively, Sullivan
evokes antiquity and myth through particular, ritual performances without any direct
reference to known mythical or historical events, or else she creates a distinct
iconography based on historical/mythological figures. For example, in various settings,
she performs or choreographs the blocking and unblocking of doors and windows, or
the arrangements of stones or other objects, usually in circles, sometimes as an
individual documented action, sometimes as part of a dance movement. The settings,
the materials, the ritual actions evoke a kind of antiquity without specific depiction.
[13] At roughly the same time, particularly
in the 1980s, what one might call “generic” mythical figures begin to appear in
her extensive series entitled Cycle crétois:
the serpent, the goat or goat-man. Some of them are later etched in stone in Montagnes, the large installation made for
a building of l’Université du Québec à Montréal in 1997.
For me, a
major work by Sullivan that weaves together a number of thematic threads from her
visual and choreographic art, all having to do with the natural world, antiquity
and myth, is a lengthy, dramatic and visually fascinating piece entitled Et la nuit, à la nuit. It was performed in
1981 by Le groupe de danse de Françoise Sullivan,
with thirteen dancers, intricate percussive, whistled, stringed music by Rober Racine,
and extraordinary costumes. It has not been staged since 1981, and a film documenting
it, directed by Yves Racicot under the auspices of Michele Febvre and the audio-visual
services of l’UQAM, has been difficult to find. [14]
But in the
last movement, things slow down again as the goddesses return with bundles of sticks
on their heads, stately once more, and “Mountain” is once again wearing her totemic
mask. We have not come full circle, but we are reminded of the earlier scenes. At
this moment, a woman enters with a basket on her head, which she places on the ground
and from which she takes young rabbits, letting them hop on the stage. In the original
performance (but not in the filmed one) she is naked and fully pregnant. [16] So the dance ends, as I read it, with
a re-fusion of the natural and human world, ancient, mythical, and modern; a re-assertion
of primal fertility. As Françoise Sullivan explained in a note published as part
of the printed program for the 1981 performance:
The wish
to return to a point of origin has drawn me into evoking primordial times when Nature,
in its total impact, was perceived directly. Et la nuit à la nuit was conceived in a state of semi-consciousness
and built around several key images.
This piece seems to me unique in Sullivan’s œuvre, resisting
comparison or even analogy with dances or artworks done by other members of the
Automatist group, with the possible exception of Riopelle. It seems to draw on all
aspects of her creation from the earliest years, in visual art and dance, and illustrates
perfectly a remark by Annie Gérin that there is “a remarkable coherence in [Sullivan’s]
work; her dance, sculpture, performance, and painting all coalesce around
issues of primal energy, movement, improvisation, and art’s relationship to its
environment, whether that be natural, urban, psychological, cultural, or social,
always affirming life and freedom.” [17]
This does not involve a depiction of specific myths in the classical manner, or
the reproduction of recognized mythical objects, but a kind or apprehension of timeless
myth that seeks a variety of ways, often ritualistic in quality, to communicate
itself.
NOTAS
1.
Refus global is the title used for a small
collection of texts, illustrated artworks and photographs published by the Automatist
group in 1948. It is also the title used for the manifesto, written by Borduas and
signed by 15 others, that became the first text in that publication. Adopting the
method of Sophie Dubois, in Refus global:
Histoire d’une réception partielle
(2017), I will use italics for the title of the book, and quotation marks for individual
texts, such as Borduas’ “Refus global” and
Françoise Sullivan’s “La danse et l’espoir.”
2.
Paul-Émile Borduas, trans. Ray Ellenwood, “Comments on Some Current Words,” in Total Refusal/Refus global (Toronto: Exile
Editions, 2009).
3. Claude Gauvreau, “L’épopée automatiste vue par un cyclope,”
in Écrits sur l’art, ed. Gilles Lapointe (Montréal: L’Hexagone, 1996). Originally
published in 1969, in the periodical La barre
du jour.
4.
“Dance and Hope” trans. Ray Ellenwood, in Refus
global/Total Refusal.
5. Ibid.
6. Ibid.
7. See the Introduction by Dawn Ades to the catalogue The Colour of my dreams: The Surrealist Revolution
in Art, Vancouver Art Gallery, 2011.
8. See Marie Mauzé, “Odes à l’art de la côte Nord-Ouest: Surréalisme
et ethnographie,” Gradhiva, 26 (2017).
9.
See Georges Bataille, The Absence of Myth:
Writings on Surrealism, ed. and trans. Michael Richardson (London, New York:
Verso, 1994).
10.
Allana Lindgren, From Automatism to Modern
Dance: Françoise Sullivan with Franziska Boas in New York (Toronto: Dance Collection
Danse, 2003), 95. Lindgren’s research in the Boas archives helps place Boas in the
context of modern American dance and social movements, as well as showing interesting
similarities and differences in thinking between the Boas Group and the Automatist
group forming in Montreal.
11. Louise Vigneault, Identity
et modernité dans l’art au Québec: Borduas, Sullivan, Riopelle (Montréal: Éditions
Hurtubise, 2012).
12.
For more information on the Surrealist-oriented artists and writers in New York
during the war, and their eventual impact on Riopelle, see Ray Ellenwood, “Masks,
The North, and New Configurations,” to be published in Volume Five of the Riopelle
catalogue raisonné.
13.
We are lucky to have this document, though Françoise Sullivan insists that the light
needed for filming made it impossible to show the darkness of the stage version,
which lived up to the title of the work.
14.
These stunning and highly original costumes are the work of Louise Marien for head
pieces, and of Lucie Matte and Sylvie Resquin for the costumes. They were inspired by descriptions and
suggestions given by Françoise Sullivan, based on the types of ancient figurines
and cave drawings illustrated on the programme/pamphlet handed out at the time of
the performance.
15.
This was Ginette Laurin who, although she did not take part in the filmed performance
of the dance, was present as one of the “godesses” throughout the stage performances.
Photographs of the dance, including the final moment with Ginette Laurin, were reproduced
in the Montreal Museum of Contemporary Art’s cataloque Françoise Sullivan: Retrospective (Québec: Ministère des Affaires Culturelles,
1981).
16. Annie Gérin, Françoise Sullivan, Life and Work (Toronto: Art Canada Institute, 2018).
RAY ELLENWOOD | A retired professor of English, York University, and author of ten books of translation, French-to-English, mostly of Quebec literature, including the manifesto, Refus global, by the Montreal Automatist Movement. Besides a number of articles and shorter translations related to the movement, he published Egregore: A History of the Automatist Movement of Montreal (Toronto: Exile Editions, 1992) of which a French translation by Jean Antonin Billard was published in 2014 in Montreal by Kétoupa Édition and les éditions du passage. Among his most recent publications are an essay on Françoise Sullivan and myth, for the catalogue of a 2018-19 retrospective exhibition at the Musée d’art contemporain de Montréal, and an introductory article for the fifth volume of the Jean Paul Riopelle Catalogue raisonné, published in 2020 by Hibou Éditeurs.
FLORIANO MARTINS (Fortaleza, 1957). Poeta, editor, ensaísta, artista plástico e tradutor. Criou em 1999 a Agulha Revista de Cultura. Curador dos projetos Atlas Lírico da América Hispânica, da revista Acrobata, e Conexão Hispânica, da Agulha Revista de Cultura. Realizou inúmeras capas de livros. Curador da Bienal Internacional do Livro do Ceará (Brasil, 2008), e membro do júri do Prêmio Casa das Américas (Cuba, 2009), Concurso Nacional de Poesia (Venezuela, 2010) e Prêmio Anual da Fundação Biblioteca Nacional (Brasil, 2015). Professor convidado da Universidade de Cincinnati (Ohio, Estados Unidos, 2010). Tradutor de livros de César Moro, Federico García Lorca, Guillermo Cabrera Infante, Vicente Huidobro, Hans Arp, Alfonso Peña, Juan Calzadilla, Enrique Molina, Jorge Luis Borges, Aldo Pellegrini e Pablo Antonio Cuadra. Entre seus livros mais recentes se destacam Antes que a árvore se feche (poesia completa, Brasil, 2020), 120 noites de Eros - Mulheres surrealistas (ensaio, Brasil, 2020), Naufrágios do tempo (novela, com Berta Lucía Estrada, 2020), Las mujeres desaparecidas (poesia, Venezuela, 2021), e Un día fui Aurora Leonardos (poesia, Ecuador, 2022).
Agulha Revista de Cultura
Série SURREALISMO SURREALISTAS # 09
Número 208 | maio de 2022
Artista convidado: Floriano Martins (Brasil, 1957)
editor geral | FLORIANO MARTINS | floriano.agulha@gmail.com
editor assistente | MÁRCIO SIMÕES | mxsimoes@hotmail.com
concepção editorial, logo, design, revisão de textos & difusão | FLORIANO MARTINS
ARC Edições © 2022
∞ contatos
Rua Poeta Sidney Neto 143 Fortaleza CE 60811-480 BRASIL
https://www.instagram.com/floriano.agulha/
https://www.linkedin.com/in/floriano-martins-23b8b611b/
Nenhum comentário:
Postar um comentário