LA CREACIÓN POÉTICA & SUS ESPEJOS
BLP | En ocasiones, las más afortunadas tal vez, una imagen plástica o una experiencia
sensible de cualquier tipo (el canto de un pájaro, ver un cuadro, etc.) desencadenan
la escritura. Es como si todo el poema ya estuviera latente en ese primer impulso.
Así nacieron, por ejemplo, casi todos los textos de los dos libros que he escrito
con poemas sobre aves: Pájaros y Al vuelo. En otros casos, el poema
se inicia y no sé muy bien de qué se va a tratar, puede ser que sea un desarrollo
de alguna idea suelta, de un apunte de los muchos que tengo en libretas, o puede
ser que los versos de alguien más me lleven a escribir. Entonces me dejo guiar por
lo que siento que el poema mismo pide, y hasta el final mantengo abierta esa zona
de misterio, me dejo llevar por cada línea. Entonces, las palabras y los versos
me van mostrando hacia dónde se dirige el poema, y cuál acabará siendo su sentido.
Es un proceso complejo, y cada vez resulta diferente, pues si bien la voluntad del
escritor, sus obsesiones, influencias y fantasmas aparecen a cada paso, hay un momento
en que es el lenguaje mismo, el texto, el que nos muestra el camino a seguir, como
si uno se convirtiera en un instrumento del poema que quiere decirse. Y hay que
saber seguirlo y escucharlo con atención.
FM | ¿Tienes una esperanza de vida ideal?
¿Cuál? ¿De qué modo tu creación forma parte de ella?
BLP | Mi vida ideal es una en la que emociones e inteligencia no sean enemigas. Ya
lo escribió Marguerite Yourcenar: “La felicidad es una obra maestra”. Puedo decir
que leer, escribir y amar son los verbos que conjugo con más placer; entonces, no
estoy muy lejos de ser una persona plena. Esa plenitud, sin embargo, no es algo
fijo: hay que buscarla cada día, a cada paso.
FM | ¿Cómo percibes las diferencias entre
lo que pretendías crear y lo que realmente creas? ¿Te molesta ese abismo sutil de
vez en cuando? Si se ha reducido (o incluso
desaparecido) con el tiempo, ¿a qué atribuyes tal evidencia?
BLP | Si he de ser sincera, nunca he tenido, tuve ni creo llegar a tener una idea
predeterminada de mis poemas como parte de un proyecto especial. A lo largo de mi
vida (mi primera publicación de poemas data de 1980, y la más reciente es de 2019,
y se publicará una más en 2023, que será el número 14), con distintos intervalos,
he escrito poemas cuyas temáticas y estilo han cambiado con los años, lo que es
habitual. A los lectores, si los hubiere, tocará decidir si lo que escribo tendrá
alguna importancia o trascendencia, o no. Yo me propongo algo cuando ya está terminado:
escribo poema por poema, nunca me he propuesto libros programáticos, aunque algunos
tengan entre sí ciertas correspondencias u obsesiones recurrentes. Por eso la pregunta
no tiene mucho sentido para mí, ya que soy feliz con lo que he logrado escribir,
y no he experimentado ningún abismo, al menos hasta ahora, entre lo imaginado y
lo real. Lo real es lo imaginado.
FM | Al visitar el templo de Zoroastro,
Italo Calvino descubre que el fuego real es el fuego oculto. ¿Cómo alimentas el
fuego de la creación en tu escritura? ¿Podríamos hablar de la existencia de algún
rito?
BLP | De muchas formas, algunas conscientes y otras implícitas o inconscientes: ese
fuego se alimenta de todo lo que uno va viviendo. A veces, experiencias de hace
mucho tiempo tardan en llegar al poema, pero llegan después de años, si van a llegar.
Es el caso de un poema que escribí, llamado Botones, dedicado a mi abuela
materna, que no pude escribir sino seis años después de su muerte. Sobre mi mamá,
que murió hace dos, aún no he podido concretar nada: es aún muy pronto.
Lo que
vivo, lo que leo, lo que siento, todo puede llegar (y a veces hasta llega) al poema.
No tengo ritos peculiares, a veces escribo en la mañana, pero últimamente más en
la tarde o por la noche.
FM | ¿Crees que hay un exceso de ideas
en el mundo y que hay una especie de mal uso de estas ideas? ¿Es necesario minar
constantemente nuevas ideas o lo que falta en el mundo es orden y perseverancia
en las ideas existentes?
BLP | Muchas ideas vienen de lejos… no sé cuántas de las que circulan ahora sean realmente
nuevas. La idea de la igualdad es una de las más recientes, se la debemos como lema
y programa a la Revolución Francesa, con todo y sus excesos. Pero han pasado ya
varios siglos y todavía sigue como deseo sin aplicarse en muchísimos lugares del
mundo. Una idea que se queda como tal y no llega a la realidad… se queda como sueño
o fantasía. En cuanto al orden y la perseverancia, se pueden aplicar incluso en
las dictaduras. En la poesía hay ideas, y cada autor debe buscar las que le sean
más cercanas, más queridas. En la ciencia y sus constantes y asombrosos descubrimientos
yace un verdadero tesoro de realidades acerca del mundo, que no son ideas sino hechos,
y es maravilloso llevarlos al terreno de la poesía. Así como existe lo real maravilloso
en narrativa, la poesía también nos enseña a ver lo increíblemente rico y misterioso
que es el mundo, los animales, las personas, y hasta las ideas.
FM | ¿Cómo has contribuido a mejorar
el mundo?
BLP | Quisiera saberlo. Miles, millones de personas mejoran el mundo a diario, simplemente
con trabajar, con no ceder a la violencia, pensando en los demás, sirviendo a sus
comunidades, cultivando la alegría y no el rencor. Si mis poemas, o al menos alguno,
logran crear un espacio nuevo, pensar en la alegría o encontrar sentido a la tristeza,
transmitir algún asombro nuevo, ya sería para mí hermoso y suficiente.
FM | ¿Existe una realidad hispanoamericana
o el conjunto de sus 19 países aún no ha descubierto sus verdaderas perspectivas
culturales para la acción conjunta? ¿Cómo crees que debería funcionar esa América
tan deseada y a veces imposible?
BLP | Vaya que es una cuestión compleja, porque a pesar de todo lo que nos une, no
es sencillo emprender iniciativas culturales conjuntas: cada país latinoamericano
tiene problemas complicados, desigualdad en diferentes niveles, y además el subcontinente
es muy grande: las distancias vuelven difícil una gran cercanía. Habría que buscar
tal vez proyectos que acerquen a los creadores de alguna manera, intercambios editoriales,
más ferias de libros, por ejemplo. Es una asignatura pendiente que tenemos, y es
necesario ver de qué manera se resuelve. Buscar en México libros de algunos poetas,
como Circe Maia, sólo por citar un ejemplo, es una utopía. Hay que luchar contra
el olvido, y esa es una batalla constante.
FM | ¿Qué sueles leer fuera del español?
No me refiero sólo a la literatura, porque aquí me interesa evocar tu entorno de
lectura. ¿O crees que leer poetas es el único material imprescindible para tu creación?
BLP | Por supuesto que no, creo que es importante para el poeta leer no sólo poesía,
sino cuentos, novelas, ensayo, tanto en su idioma como en otros, si le es posible.
Podemos enriquecernos con la música de otros idiomas, en mi caso, leo poesía en
inglés, francés, portugués e italiano, aunque no sé si eso se perciba en lo que
escribo. También algunas ideas que pueden llegar a la poesía pueden encontrarse
en libros de temas científicos. Los estudios sobre el sueño y la memoria, por ejemplo,
pueden ser fascinantes.
FM | ¿Crees en la existencia de la sociedad?
BLP | La mejor respuesta se me ocurre que podrían darla estos versos de Atahualpa
Yupanqui, en su canción “Guitarra, dímelo
tú”:
Los hombres son dioses muertos
de un tiempo ya derrumbado,
ni sus sueños se salvaron,
sólo su sombra ha quedado.
Y paso las madrugadas
buscando un rayo de luz,
¿por qué el camino es tan largo?,
guitarra, dímelo tú.
Estamos
llegando a una etapa muy difícil de la vida humana en la Tierra. La extinción de
tantas especies animales, el pavoroso cambio climático, las guerras que no cesan,
ni la intolerancia, ni los extremismos, ni los fanáticos de siempre. Y ahora la
inteligencia artificial, donde se esconden avances que, si no tenemos cuidado, se
volverán amargos retrocesos. Todos estamos en esta amalgama que es la sociedad,
las diferentes sociedades que ahora a veces parecen una sola, a merced de los poderosos
de siempre. Nadie puede sentirse ajeno, y aunque los creadores tuviéramos nostalgia
de la torre de cristal, la creación también se alimenta, en parte, del horror de
la realidad, así como de sus misterios aún por revelarse. En este sentido, sigo
completamente lo que Rilke afirmaba: “Si la realidad te parece pobre, el pobre eres
tú”, palabras más o menos. Hay muchos mundos en el mundo. Y no, no quisiera ni haber
nacido antes, ni tampoco escapar hacia el futuro, que no sabemos si será mejor que
el presente, por terrible que nos parezca a veces.
FM | ¿Quién eres de todos modos?
BLP | Nadie se puede mirar en el espejo de la autodefinición sin mentirse. Desde niña
me cautivaba la poesía. Ramón López Velarde, con su poema Hermana, hazme llorar,
sea tal vez el responsable de todo lo que escrito, y de todo lo que tal vez aún
pueda escribir.
FM | ¿Qué te parece la idea de incluir un poema
propio, comentando algo que motivó su creación?
HOJA
Para Jan Hendrix
Qué es una hoja
qué es un bosque
Un bosque está completo
dentro de una hoja
Entre las nervaduras
hay luz abriéndose paso
derecha izquierda
meandros infinitos
milímetros laboriosos
La mañana surge
la tarde se dibuja a sí misma
en sus delicados goznes
en sus arterias verdes
¿Es una hoja?
¿Nada más?
¿Dónde empieza, en la rama
prendida del árbol
ceñida al tronco
unido a la tierra
afirmadas sus raíces en lo oscuro?
¿O empieza en el tiempo,
hace millones de años,
la misma hoja circular, concéntrica
que todos somos, las nervaduras,
el verde respirándonos,
la tierra que somos,
fuimos y seremos?
Este poema fue inspirado
después de mi visita a una exposición en México del artista neerlandés Jan Hendrix.
BLANCA LUZ PULIDO (Teoloyucan, Estado de México, 1956) Poeta, ensayista y traductora. Estudió Lengua y Literaturas Hispánicas en la UNAM, y la maestría en Literatura Mexicana en la Universidad Autónoma de Puebla. Entre 1999 y 2000 estudió portugués y traducción literaria en la Universidad Clásica de Lisboa. Ha traducido a Nuno Júdice, Ana Luísa Amaral, Ruy Belo, Floriano Martins y Manuel Alegre, entre otros autores de lengua portuguesa. Ha publicado 13 obras de poesía, entre ellas, Cerca, lejos, Antología personal (1986-2013), Fondo Editorial del Estado de México, 2013; Poderes del cuchillo, Parentalia, México, 2015, y en Material de Lectura, UNAM, núm. 214, 2019.
CONEXÃO
HISPÂNICA 2021-2023
http://arcagulharevistadecultura.blogspot.com/2022/12/conexao-hispanica-2021-2023_27.html
Conexão Hispânica
Curadoria & design: Floriano Martins
ARC Edições | Agulha Revista de Cultura
http://arcagulharevistadecultura.blogspot.com/
Fortaleza CE Brasil 2022
Nenhum comentário:
Postar um comentário