NEAR THE BEGINNING of Egyptian writer
Waguih Ghali’s great comic novel Beer in the Snooker Club, the narrator Ram and
his friend Font indulge in their favorite beverage, or at least the Cairo version
of it:
“Draught Bass, Font?”
“Yes, all right.”
I opened two bottles
of Egyptian Stella beer and poured them into a large tumbler, then beat the liquid
until all the gas had escaped. I then added a drop of vodka and some whisky. It
was the nearest we could get to Draught Bass. [1]
Set in the years
before and after the 1952 revolution that overthrew King Farouk, Beer in the Snooker
Club, written in English and published in 1964, brilliantly portrays privileged
Cairo youth reeling from or trying to blithely ignore the social and political chaos
around them. Although poor in relation to their spoiled rich friends, Ram and Font
have been educated at a posh English-style school and spent four years living in
London. Hence their passion for Draught Bass Ale, a libation apparently unavailable
in Egypt in the 1950s. The two young men are keenly aware of their dilemma as Westernized
Egyptians who nonetheless despise colonialism and its legacy of racism and underdevelopment.
“The real trouble with us,” Font observes, as they drink their doctored ales, “is
that we’re so English it is nauseating. We have no culture of our own.”
I was reminded of
this scene from Beer in the Snooker Club as I walked through “Art et Liberté,” a
revelatory exhibition currently on view at the Reina Sofía in Madrid, that I saw
at Paris’s Centre Pompidou last fall. Subtitled “Rupture, War and Surrealism in
Egypt (1938-1948),” the show delves deeply into the history of Art et Liberté, a
group of Egyptian artists, writers, and activists who espoused Surrealist-influenced
ideas against the backdrop of the Second World War. Hitherto virtually unknown outside
of Egypt, the Art et Liberté artists would appear to be victims of the kind of marginalization
that has historically affected so-called peripheral cultural phenomena. Certainly,
their absence from the Western art history canon is largely the result of European
imperialism, but the show’s curators, Sam Bardaouil and Till Fellrath, urge us to
be wary of binary thinking when it comes to Art et Liberté. As Bardaouil writes
in his catalogue essay, “to reduce the example of Art et Liberté to the polemics
of post-colonial rhetoric seems to me in contradiction with how the group perceived
itself, and ill serves it. Instead of making it the victim of a marginalizing Eurocentrism,
it is preferable to highlight its role as an active catalyst in the evolution… of
Surrealism at the time.” [2] Bardaouil and Fellrath want us to recognize
the specifically Egyptian qualities of Art et Liberté and also to appreciate how
the group contributed its unique perspective to Surrealism on an international scale.
While I doubt that
any of the Art et Liberté participants would ever have said “we have no culture
of our own” or found anything nauseating about their embrace of foreign influences,
how they went about creating distinctive forms of expression isn’t so different
from that of Ghali’s amateur mixologists. By adding powerful ingredients—disorienting
pictorial devices, unconscious-derived imagery, a fusion of radical aesthetics and
politics—from the European avant-garde to everyday Egyptian reality, Art et Liberté
achieved not some weak imitation of a foreign model but an original and intoxicating
concoction.
IN THE MANNER of
all classic avant-gardes, Art et Liberté announced itself, in December 1938, via
a manifesto: “Vive l’art dégénéré” (Long Live Degenerate Art). Issued in response
to the Nazi’s 1937 Degenerate Art exhibition, and signed by nearly forty self-described
“artists, writers, journalists and lawyers,” the bilingual French and Arabic pamphlet,
which sported a reproduction of Picasso’s Guernica, rejected the vilification of
modern art in Germany, Austria, and Italy, and the virtual resurrection of the Middle
Ages “in the heart of Europe.” Although Egypt is nowhere mentioned, one sentence
signals that it wasn’t only Europe that was on the minds of the signers: “Art is,
by its nature, a constant intellectual and emotional exchange in which humankind
as a whole participates and which cannot therefore accept such artificial limitations.”
[3]
Two years later, following the group’s first collective exhibition, one of its founders,
poet Georges Henein, was more explicit about the international (and antireligious)
character of their project: “Art has no country, no territory. Chirico is not more
Italian than Delvaux is Belgian than Diego Rivera is Mexican than Tanguy is French
than Max Ernst is German than Telmisany is Egyptian. All these men participate in
the same fraternal impulse against which the logic of the bell tower and of the
minaret can only raise a pathetic barrier.” [4]
The son of an Egyptian
diplomat father and an Italian-Egyptian mother, the multilingual Henein grew up
in Cairo, Madrid, Rome, and Paris. In Paris, at the age of twenty-two, he met André
Breton. Despite his youth, Henein quickly became the main conduit for the introduction
of Surrealism into Egypt, through writing, lectures, and even a radio broadcast.
Besides promoting the creation of Surrealist art and poetry, Henein sought to enlist
his Cairo colleagues in the struggle Breton was waging against Stalinist orthodoxy.
[5]
Also key to the early development of Art et Liberté were painter (and later filmmaker)
Kamel El-Telmisany, theorist and painter Ramses Younane, and two brothers, painter
Fouad Kamel and writer Anwar Kamel (the latter’s recorded voice could be heard reminiscing
in the show’s first gallery).
FOR A VIEWER unfamiliar with twentieth-century
Egyptian art there are so many discoveries, so many new names, that it’s hard to
know where to begin. Two of the most immediately striking artists are Inji Efflatoun
and Amy Nimr. Handling thickly painted oils and a dark, rich palette that makes
everything appear to be illuminated by flames, Efflatoun portrays figures in landscapes
populated with threatening forms. In Jeune Fille et Monstre (Girl and Monster, 1941),
a naked woman is engulfed by flames. All we see of the “monster” is an enormous
clawlike hand in the foreground, but it is more than enough to convey terror, as
the woman’s impossibly long black hair billows like smoke against the desert. In
a larger painting of the same title from a year later, the scene has turned gruesome,
presenting impaled bodies with blood seeming to drip from the sky. Nimr’s watery
ink-and-gouache works of the early 1940s are lighter in feel than Efflatoun’s paintings
but they, too, are suffused with death and violence, here in the form of undersea
views packed with drifting human skeletons.
In a landscape full
of faceless figures, corpses, and dead trees sprouting thick tresses, Samir Rafi
depicts a massacre riddled with symbols as well as victims. More Expressionist than
Surrealist (and with a touch of Rouault), El-Telmisany’s 1940 gouache Sans titre
(blessures) (Untitled [Wounds]) is a gory picture of two entwined naked figures
riven by giant spikes.
Non-allegorical violence
is the subject of Coups de Bâtons (Club Blows, 1937), a memorable painting that
Mayo (Antoine Malliarakis) made in response to the street protests that occurred
in mid-1930s Cairo, where police and rival paramilitary youth groups were constantly
clashing. Freely mixing highly abstracted figures and realistically painted objects
in a pictorial melee, Coups de Bâtons falls just outside the official timeframe
of the show (1938–48), as do a number of works by other artists. Born in Port Saïd
to Greek and French parents, Mayo spent most of the 1920s in Paris, studying art
and meeting important Surrealists such as Man Ray and Tanguy. In 1941 he left Cairo
for Paris, where he worked extensively as a costume designer for film director Marcel
Carné, most notably on the classic Les Enfants du Paradis (1945).
The many images of
violence and of mutilated or deformed bodies –especially in a section of the exhibition
titled “Fragmented Bodies” – are hardly surprising, given that most of Art et Liberté’s
activities occurred against a backdrop of global war. Conflict was inescapable in
Cairo, although the city was never attacked directly. As the headquarters of the
British Eighth Army, the city was flooded with British soldiers and came dangerously
close to falling to the Germans in late 1942. Cairo was also filled with European
refugees, who amplified the cosmopolitan quality that had long characterized the
city at the same time that they acted as vivid reminders of fascism’s threat to
liberty.
There were also subtler
ways in which the war impacted the iconography of Art et Liberté. In the section
of the show titled “The Woman of the City,” the curators examine how some painters
depicted the prostitution that, as a result of extreme poverty and a heavy military
presence, was rampant in Cairo. Refreshingly free of prurience, moral disapproval,
or an oppressive male gaze, the paintings of nude women by El-Telmisany and Fouad
Kamel are characterized by pathos and extreme physical deformation. A deep melancholy
is conveyed in an untitled 1943 painting by Younane featuring three figures or maybe
three versions of the same figure: a gaunt, armless woman who sits, stands, and
melts away in a prisonlike interior. The bleakness of these paintings echoes the
ambience of Cossery’s books, which recount the desperate lives of Cairo’s underclass.
(Although Egypt’s 1988 Nobel Laureate Naguib Mahfouz wasn’t associated with Art
et Liberté, the theme of prostitution in 1940s Cairo is central to his famous novel
Midaq Alley, first published in Arabic in 1947.)
The exhibition includes
one particularly fascinating instance of international influence, which not only
reveals how boldly some Egyptian painters went about transforming visual ideas arriving
from Europe but also provides evidence of the complex network of friendships and
exchanges that nourished the Cairo avant-garde. Hanging on the wall next to Younane’s
arching figure was a slightly larger painting, also dated 1939, titled Egypt and
made by Roland Penrose. A British Surrealist who translated “Vive l’art dégénéré”
for the London Bulletin, a Surrealist journal that he coedited, Penrose traveled
to Egypt in early 1939 to be with his lover, photographer Lee Miller, who was married
to a wealthy Egyptian and had been living in Cairo since 1934. (Although she left
Egypt for England just as Art et Liberté was launched, Miller, through both her
art and her connections, did much to strengthen the links between the Egyptian and
European Surrealists; she was also one of the many women who played an important
role in the movement, from artists such as Nimr and Efflatoun to Marie Cavadia-Riaz,
a writer and patron whose literary salon was vital to the Cairo avant-garde.)
Borrowing from one
of Penrose’s own drawings of a nude Miller on hands and knees, Egypt invites us
to gaze into a darkening desert through an arched form that is part human figure,
part landscape. In Younane’s painting, an emaciated female figure the color of mahogany
is stretched between two postlike structures. Below her are a pair of mysterious
shardlike forms out of which human faces emerge. In the distance three figures march
toward a far-off horizon, as perspectival lines traverse the receding plane and
wispy clouds float in a big sky. It’s a much more unsettling painting than Penrose’s,
and executed with an almost cruel starkness that underlines a certain finicky, overly
elegant (qualities that plague much modernist British art) aspect of Penrose’s version.
The exhibition catalogue doesn’t indicate the order in which these works were created,
but I suspect Penrose’s less challenging painting came first, and that Younane took
the Englishman’s idea into more extreme territory.
Interestingly, there
is a similar composition in one of Miller’s photographs included in the show. Carrying
the elaborate title Portrait of Space, Al Bulwayeb, Near Siwa, Egypt and dated 1937,
it shows a view of the desert several hundred miles west of Cairo as seen through
a piece of torn mosquito netting. The upper edges of the tear create an arch over
the empty desert not unlike the bodies in Penrose’s and Younane’s paintings. Continuing
the chain of influence, Portrait of Space is said to have been the inspiration for
René Magritte’s The Kiss (1938), in which a patch seems to have been torn out of
a verdant landscape to reveal a desert domain.
NO ONE, even among Egypt’s privileged
class, was spared the effect of war. One day in 1943, Nimr, born in Cairo to a Syrian
newspaper magnate and an English mother, and married to a British diplomat, went
with her family for a desert picnic. While she and her husband were resting, their
eight-year-old son wandered away and picked up what turned out to be an unexploded
bomb. It went off, killing him. This tragic incident was to inspire an episode in
a novel by Olivia Manning, one of the numerous British writers who ended up in Egypt
during the war, either seeking refuge or serving with the armed forces. They included
Lawrence Durrell, who also drew on Nimr’s life for his Alexandria Quartet, and numerous
poets. Because the Art et Liberté artists were closer aesthetically, politically,
and culturally to France than to England, and because they resented the sway that
Great Britain held over Egypt, their exchanges with British writers never approached
the intensity of their dialogue with the Parisian Surrealists. Nonetheless, there
were significant Anglo-Egyptian dialogues, among them one of the most extensive
examples of literary-artistic collaboration in the show: fourteen delicate ink-and-colored-pencil
drawings by Eric de Nemes illustrating an unpublished war-themed poem by British
poet John Waller. A Hungarian illustrator who came to Egypt via Beirut, Nemes was
one of many displaced Europeans who contributed to Cairo’s artistic vitality. [6]
In a section of the
show titled “Writing with Pictures,” the curators emphasize the close bonds between
artists and writers in 1940s Cairo. On display were books by Henein and Cossery,
with illustrations by Kamel El-Telmisany; an English translation of Cossery’s book
of short stories The Men God Forgot (published in 1944 by Circle Editions, an anarchist
press in Berkeley, California), for which Younane contributed a striking cover drawing
(through Durrell’s friendship with Henry Miller, there was a Cairo-California connection);
and a copy of Jabès’s early volume of poetry Les Pieds en l’air (Feet in the Air),
illustrated by Mayo. Also on display were all the chapbooks published by Jabès and
Henein’s small press, La Part du Sable, a treat for devotees of Francophone Egyptian
literature.
As the war ended,
conditions became less favorable for Art et Liberté, leading to its dissolution
in 1947. Two years before, one of its key members, El-Telmisany, had already abandoned
painting for film. Suspicious of the group’s political activities and writings,
the Egyptian government began arresting some of its members, including Younane,
who after being briefly jailed in 1947 left for France. (It was during Younane’s
incarceration that the group disbanded.) That same year a number of younger artists,
several of whom had been included in Art et Liberté’s exhibitions, formed Le Groupe
de l’Art Contemporain, which sought to incorporate more identifiably Egyptian elements
into its work. For some of the Art et Liberté founders, this looked too much like
a new form of nationalism, something they had been against from the beginning. The
curators underline these internecine arguments by including, among the wall texts,
excerpts from a highly critical letter Henein wrote to Younane in the 1950s accusing
the younger painters of being spokesmen for “new fascists in uniform,” by which
he meant the postrevolutionary Nasser government. To my eye the strongest of these
painters, too many of whom surrender to sentimentality and cliché, is Abdel Hadi
El-Gazzar, whose late 1940s and early 1950s works, such as Incantation (1948) and
Le Fou Vert (The Green Fool, 1951), feature boldly colored Fellini-esque scenes
thronging with symbols drawn from Egyptian superstition and folklore. There is an
intriguing debate around the issue of nationalism in El-Gazzar’s later work. Initially
seen as a celebration of Nasser’s policies, allegorical paintings such as The Charter
(1962) now appear to some scholars as encoded with subtle critiques of post-1952
Egypt.
ALTHOUGH THE Art et Liberté artists and
writers had long been contending with a repressive monarchy (group members were
frequently jailed in the late 1940s), the 1952 revolution that brought Nasser to
power eventually drove many of them into exile. [97As a result, the 1950s proved to
be a damaging decade for Egyptian culture, and for the cosmopolitan atmosphere that
had long marked Cairo and Alexandria. In 1956, in the wake of the Suez Crisis, much
of Egypt’s long-established Jewish community was forced out of the country –including
Jabès, who lived the rest of his life in Paris. [8] That year also saw the departure
of patron Marie Cavadia-Riaz, whose salon had been at the core of Cairene artistic
life since the 1930s. Nimr likewise left in 1956. Henein held on until 1960, when
he and his wife departed for Europe. Although Efflatoun remained in Egypt until
the end of her life, the Nasser government imprisoned her for four years because
of her leftist activism.
The fact that it
has taken this long for a European art museum to pay serious attention to Art et
Liberté may have as much to do with the lack of appreciation shown them in Egypt
as with any Eurocentric bias. For a long time, and perhaps even now, the international
character of Art et Liberté damned it in the eyes of some nationalistic Egyptians,
who may also have been troubled by its religious inclusivity. As art historian Don
Lacoss observes in the catalogue, the members of Art et Liberté were “Muslims (Sunni
and Shiite), Jews and Christians (Coptic and Protestant)… but religion was a private
affair that the group as a whole does not seem to have discussed.” [9] At
once long overdue and extremely timely, this exhibition is part of the ongoing globalization
of modern art history; it also occurs within the specific context of recent developments
in the Middle East, from the tragically derailed Arab Spring (especially affecting
Egypt) to the explosive growth of art collecting, public and private, in the Persian
Gulf region, to say nothing of the horrors of violent fundamentalism and the rampant
Islamophobia in Europe and North America. Bardaouil and Fellrath are keenly aware
of the larger issues raised by their exhibition. For them, Art et Liberté offers
a model to counter the excessively binary and essentialist arguments, epitomized
by Edward Saïd’s analysis of Orientalism, that pit West against East. Rejecting
Saïdian dualism because it risks reducing non-Western subjects to “passive victims,”
Bardaouil, in his introductory essay, points instead to Zygmunt Bauman’s “liquid
modernity,” Aimé Césaire’s “creolization,” and Benedict Anderson’s concept of “imagined
communities.” It is common today for curators to make grand theoretical claims for
their exhibitions, and just as common for their shows to fail to live up to the
inflated rhetoric that surrounds them. How welcome, then, to encounter an exhibition
rich and complex enough to sustain its ambitious intellectual framework, and even
to go beyond it. Potent stuff, that Draught Bass.
NOTES
CURRENTLY ON VIEW “Art et Liberté: Rupture,
War and Surrealism in Egypt (1938–1948),” at the Museu Nacional Centro de Arte Reina
Sofía, Madrid, Feb. 14-May 28. The show travels to Kunstsammlung Nordrhein-Westfalen,
Düsseldorf, July 15-Oct. 15.
1.
Waguih Ghali, Beer in the Snooker Club, New York, Alfred A. Knopf, 1964.
2. Sam Bardaouil,
“Le Group Art et Liberté et la Refondation du Surréalisme en Égypte (1938-1948),”
in Art et Liberté: Rupture, Guerre et Surréalisme en Égypte (1938-1948), ed. Sam Bardaouil and
Till Fellrath, Centre Pompidou, Paris, 2016. Unless otherwise noted, all translations
from French are by the author.
3.
“Long Live Degenerate Art,” London Bulletin 13, 1939, translated by Roland Penrose,
reprinted in Black, Brown & Beige: Surrealist Writings from Africa and the Diaspora,
ed. Franklin Rosemont and Robin D.G. Kelley, Austin, University of Texas Press,
2009.
4.
Georges Henein, “L’Art en Egypte (X): El-Telmisany,” Don Quichotte, no. 17, March
29, 1940. Quoted in Patrick Kane, The Politics of Art in Modern Egypt: Aesthetics,
Ideology and Nation-Building, London, New York, I.B. Tauris, 2012, n. 51.
5.
In fact, the name Art et Liberté was inspired by “Manifesto for an Independent Revolutionary
Art,” a polemic that was published earlier in 1938 and signed by Breton and Diego
Rivera, though it had actually been written by Breton and Leon Trotsky during Breton’s
sojourn in Mexico. Henein’s plan was that Art et Liberté would play an active role
in the Fédération Internationale de l’Art Révolutionnaire Indépendant, the short-lived
movement that Breton and Trotsky hoped would attract anti-fascist and anti-Stalinist
artists from around the world.
6.
Apparently Cairo suited Nemes: he was still living there in the early 1960s, when
Maya Angelou encountered him while both were working for the Arab Observer, an English
language news magazine. In her memoir, The Heart of a Woman, she recalls him as
a lay-out artist who “showed me that where an article was placed on a page, its
typeface, even the color of ink, were as important as the best-written copy.” Maya
Angelou, The Heart of a Woman, New York, Random House, 1981.
7.
An early exile was Albert Cossery, who left for France as soon as the war ended.
Although he lived the rest of his life in Paris, his books were invariably set in
Egypt or other North African locations.
8. In the decade preceding his departure for France, Jabès had
already been distancing himself from Art et Liberté, and Surrealism in general.
In a book of conversations with Marcel Cohen, he explained why: “After the war,
if I still had even the slightest desire to adhere to Surrealism, I would have been
prevented from doing so by an exhibition organized in Cairo, in 1947, by the Egyptian
Surrealist group, echoing the one that had just happened in Paris. There one saw,
among other things, tailors’ mannequins disemboweled with knives and stained with
red ink, right after we had discovered all the horror of the camps. It seemed to
me that this was an unacceptable indecency.” Edmond Jabès, Du Désert au Livre: Entretiens
avec Marcel Cohen, Pessac, Éditions Opales, 2001. I have been unable
to find documentation, photographic or otherwise, of the art installation that outraged
Jabès.
9. Don Lacoss,
“Surréalisme Égyptienne et Art Dégénéré en 1939,” in Art et Liberté.
RAPHAEL RUBINSTEIN is a New York–based writer and professor of critical studies at the University of Houston. He is the author of The Miraculous (Paper Monument, 2014), A Geniza (Granary Books, 2015), and recent monographs on Guillermo Kuitca (Lund Humphries, 2020) and Albert Oehlen (Hetzler, Nahmad, Holzwarth, 2020). In 2018, he and his wife Heather Rubinstein cocurated Under Erasure, an exhibition of artists and writers at Pierogi Gallery, New York. His column The Miraculous: New York appears regularly in the The Brooklyn Rail. Since 2008 he has been a professor of critical studies at the University of Houston School of Art. “Varieties of silence, and near silence” is taken from his recently completed manuscript Libraries of Sand, a hybrid book (novel-biographical study-bibliographic memoir) around Edmond Jabès.
TRIANA VIDAL (México, 1992). Artista plástica multidisciplinaria con experiencia en producción en barro, manejo de pastas, vidriados y control de quemas, modelado y manejo de torno alfarero. Tarotista por tradición familiar, su trabajo figurativo tiene bases en los arquetipos junguianos y en la exploración de los elementos presentes en el inconsciente colectivo. Su formación comenzó en el taller “Tres Piedras” en Monterrey Nuevo León y actualmente radica en la ciudad de Cuernavaca donde se dedica a la producción de su obra. Triana Vidal es la artista invitada de esta edición de Agulha Revista de Cultura.
Agulha Revista de Cultura
Número 256 | outubro de 2024
Artista convidada: Triana Vidal (México, 1992)
Editores:
Floriano Martins | floriano.agulha@gmail.com
Elys Regina Zils | elysre@gmail.com
ARC Edições © 2024
∞ contatos
https://www.instagram.com/agulharevistadecultura/
http://arcagulharevistadecultura.blogspot.com/
FLORIANO MARTINS | floriano.agulha@gmail.com
ELYS REGINA ZILS | elysre@gmail.com
Nenhum comentário:
Postar um comentário