sábado, 22 de novembro de 2014

CARLOS M. LUIS | André Breton y su experiencia mexicana





André BretonLa fascinación de los surrealistas por el arte y los mitos americanos se encuentra documentada en todos los libros que tratan sobre ese movimiento. México en particular fue un país de elección, tanto por su cultura aborigen como por la riqueza de sus artes populares. El humor mexicano –el humor negro exaltado por André Breton como una de las fuentes del surrealismo se encuentra vivo en sus mejores manifestaciones artísticas. Baste con citar el nombre de José Guadalupe Posada para no tener que insistir más sobre el tema. De ahí entonces que los poetas y artistas que siguieron las pautas del autor de Nadja, se fijaran en ese país como un sito que ya había sido soñado tanto por el Aduanero Rousseau como por Rimbaud y Apollinaire.
En 1936 Antonin Artaud va en busca de los poderes perdidos pero aún latentes, en el país de los Taraumaras, no sin antes dar una serie de conferencias en Ciudad México. A raíz de la Segunda Guerra Mundial numerosos surrealistas fueron a carenar a la capital azteca, siguiéndoles los pasos a los republicanos españoles que encontraron acogida por el gobierno de ese país. De esa manera Benjamín Péret, Remedios Varo, Leonora Carrington, Luis Buñuel, Wolfgang Paalen, Alice Rahon, y Esteban Francés encontraron refugio y a la vez renovadoras fuentes de inspiración poética. Pero antes en 1938, le había tocado a André Breton hacer su peregrinaje a las tierras surcadas por culturas ancestrales y más tarde por una revolución social de profundos alcances, aunque eventualmente frustrada.
La visita de Breton y su esposa Jacqueline a México se prolongó desde su llegada a Veracruz el 18 de abril de 1938 y su partida por ese mismo puerto el 1 de agosto de ese año. Los pormenores de la estancia del poeta en ese país le brindaron a Fabienne Bradu la oportunidad para escribir su libro. Otros dos: uno dedicado a Benjamín Péret y el otro a Antonin Artaud, publicados con fechas anteriores, comenzaron una trilogía que arroja luz sobre la presencia de estos poetas dentro de un contexto político y cultural que no siempre les fue favorable. En el caso particular que nos ocupa, el de André Breton estuvo lleno de incidentes.

Silvia Westphalen

Breton va a México con dos propósitos principales en mente: el de entrar en contacto con un país que poseía para él todos los ingredientes de lo maravilloso, y el de conocer a León Trotsky que se encontraba asilado, víctima de la feroz persecución que Stalin desató contra él y que terminara con su asesinato. Fabienne Bradu va relatando minuciosamente, y con acopio de datos, todos los contratiempos que Breton sufriera durante su visita, promovidos en gran medida, por la consigna de los comunistas de sabotear sus comparecencias en distintas instituciones culturales. La escritora no escatima citas periodísticas para ilustrar la furia y los malos entendidos a los que fue objeto el poeta francés. A pesar de ello, también subraya el recibimiento positivo que gozara por parte de algunos intelectuales y políticos mexicanos entre ellos el de Diego Rivera, Luis Cardozo y Aragón, Carlos Pellicer, Salvador Novo, Manuel Alvarez Bravo y Xavier Villaurrutia entre los más notables. Uno de los episodios que más revuelo causó: la presentación del Perro Andaluz de Buñuel y Dalí, es relatado por la autora como ejemplo de la incomprensión y mala fe que prevaleció entre los intelectuales de tendencia estalinista, y otros que simplemente no entendían nada del arte de vanguardia.

 Silvia Westphalen

Los relatos que hace la autora de los encuentros entre Trotski y Breton, que han dado motivos a tantas especulaciones, son esclarecedores de las distancias y acercamientos entre ambos. Era imposible dada la tendencia de Breton de “dejar una ventana abierta hacia el más allá” como Trostski le amonestara, que ambos llegaran a un acuerdo absoluto. A pesar de ello la conducta del creador del ejército rojo y la del surrealismo se mantuvo dentro de un nivel de mutuo respeto. Ese respeto y la necesidad de encarar los retos que tanto el estalinismo como el fascismo y el nazismo presentaban en su momento, los llevó a redactar un manifiesto Por un arte revolucionario independiente donde se defendía la absoluta libertad del artista para crear sin las coacciones de los poderes establecidos. Ese manifiesto quedó como un ejemplo de la historia intelectual de una época convulsa y a punto de ser engullida en otra guerra mundial.
El libro de Fabienne Bradu representa una labor investigativa de importancia para la historia intelectual de esa época y del surrealismo en particular. En el mismo se reproducen textos de conferencias que Breton dictara en diversas instituciones y que no son fáciles de encontrar. Todo esto y mucho más convierte a André Breton en México (Fondo de Cultura Económica, Colección “Vida y Pensamiento de México”, 2012) en un libro de lectura aconsejable.

Silvia Westphalen     Silvia Westphalen


 Carlos M. Luis (Cuba, 1932-2013). Poeta, ensayista y artista plástico. Ha dirigido en su país al Museo Cubano. Son libros suyos de ensayo: Tránsito de la mirada (1991) y El oficio de la mirada (1998). Esta reseña fue originalmente publicada en El Nuevo Herald, “Artes y Letras”. Miami, 13/10/2012. Página ilustrada con obras de Silvia Westphalen (Peru), artista invitada de esta edición de ARC.



Agulha Revista de Cultura
editor geral | FLORIANO MARTINS | arcflorianomartins@gmail.com
editor assistente | MÁRCIO SIMÕES | mxsimoes@hotmail.com
logo & design | FLORIANO MARTINS
revisão de textos & difusão | FLORIANO MARTINS | MÁRCIO SIMÕES
equipe de tradução
ALLAN VIDIGAL | ECLAIR ANTONIO ALMEIDA FILHO | FLORIANO MARTINS

GLADYS MENDÍA | LUIZ LEITÃO | MÁRCIO SIMÕES
os artigos assinados não refletem necessariamente o pensamento da revista
os editores não se responsabilizam pela devolução de material não solicitado
todos os direitos reservados © triunfo produções ltda.
CNPJ 02.081.443/0001-80



Nenhum comentário:

Postar um comentário