El trabajo
que nos ofrece Ernesto Pfeiffer está basado en su tesis titulada “Braulio
Arenas, desde la Mandrágora al Lar”. El mismo año de la publicación de la
antología (2009) realiza la exposición “Braulio Arenas, el laberinto en el
espejo”, una forma interactiva de aproximarse a la creación del escritor. El
propósito de Pfeiffer en rescatar la obra de Braulio Arenas se argumenta en el
olvido al que se ha condenado injustamente al poeta y la relevancia de su
figura como fundador del surrealismo chileno.
Braulio
Arenas se inscribe como el líder del grupo surrealista Mandrágora, en el que
participaron además Enrique Gómez-Correa, Jorge Cáceres y Teófilo Cid, y cuya
labor resulta decisiva en tanto que ubica a Chile a la vanguardia de los países
de lengua hispana dentro de la producción y difusión de uno de los más fecundos
y poderosos movimientos culturales del siglo veinte. No obstante, el extenso y
variado recorrido de la obra de Braulio Arenas en la presente antología
contribuye a apreciar los giros estético que se sucedieron a lo largo del
desarrollo artístico del creador.
El libro se
divide en tres partes. La primera parte sirve de contexto tanto a la antología
como la obra del artista. La segunda parte contiene los textos del escritor
subdivididos en poesía, narrativa y traducciones. Y por último, la tercera
parte formada por artículos y documentos de Arenas, testimonios de dos poetas
allegados a él y la bibliografía.
Los
criterios de selección que se explicitan en el Prólogo se apoyan en la
intención de ofrecer al lector “una visión preliminar y panorámica” de la obra
de Arenas con especial énfasis en la producción poética. Así, por ejemplo, se
incluyen dos poemarios completos, Discurso del gran poder y Pequeña
meditación al atardecer en un cementerio junto al mar, además de dos poemas
inéditos. Asimismo, la prosa narrativa ocupa un lugar relevante dentro del
muestrario que nos ofrece Pfeifeer, dejando en un tercer lugar los ensayos y
documentos testimonio de su militancia surrealista y de su percepción poética.
Las traducciones que cierran la presentación de la producción de Arenas lo
ubican como difusor de autores angulares e informan de sus predilecciones
literarias e influencias.
Hay, sin
embargo, omisiones. Se han dejado de lado los monólogos y la obra teatral Samuel por considerárselos “poco
relevantes en el contexto de su obra”. También se ha ignorado la faceta
plástica del autor, que como indica Fernando de la Lastra, resulta un descuido
bastante frecuente. Por otra parte, al decirse que se incluirán “los textos que
exhiben los rasgos más valiosos y característicos de su poética” no se
puntualicen dichos rasgos que resultarían fundamentales para entender tanto los
criterios de selección como la importancia capital de la creación del artista.
En “Estudio
biográfico: Retazos de laberinto”, Pfeiffer compone el marco contextual de la
producción de Braulio Arenas. Esta sección, organizada cronológicamente, hace
un recuento de los sucesos más relevantes y decisivos en la vida del poeta,
componiendo el escenario en el que se desarrolló su obra, sus principales
influencias y características.
Braulio
Arenas nace en La Serena el 4 de abril de 1913. En 1929 se traslada a Santiago,
momento crucial para su vida y para el movimiento surrealista chileno. Su
introducción al surrealismo está marcada por la presencia significativa del
poeta Rosamel del Valle. Una vez declarada si filiación surrealista, su
adhesión al surrealismo francés se ve reflejada en la preponderancia del sueño
como temática y la escritura automática como técnica privilegiada. Por estos
tiempos también se aprecia una influencia persistente de Gérard de Nerval y
Lewis Carroll en sus escritos.
En el Liceo
de Talca se inicia la actividad del colectivo poético La Mandrágora (1932),
junto a Teófilo Cid y Enrique Gómez-Correa. Luego de su vuelta a Santiago y su
frustrada iniciativa de iniciar estudios de derecho se convierte en un
autodidacta. El bautismo fundacional del grupo se hace el 18 de julio de 1938
con un recital poético en el auditorio de la Universidad de Chile. Con sólo 16
años de edad, Jorge Cáceres se suma al grupo, quedando así conformado uno de
los pilares vitales del surrealismo en el continente americano.
Las palabras
de Arenas en el primer manifiesto del grupo: “La libertad siendo nuestro único dominante
poético”, convalidan el seguimiento de las premisas de André Bretón. La revista
Mandrágora se convierte así en portavoz de esta expresión singular.
Agrupados bajo las insignias de la imaginación, la libertad y el amor, y
utilizando como principal técnica compositiva la escritura automática, el grupo
inicia el ambicioso proyecto de transformar la poesía chilena al tiempo que
busca “incorporarla al pensamiento poético internacional”. Al igual que los
surrealistas franceses, no se trata de un cambio en términos exclusivamente
estéticos. La faceta política y social adquiere relevancia. Esto se encuentra
en íntima relación con el contexto de la posguerra que signa el escenario
socio-político mundial. Desde este lugar poesía es sinónimo de revolución.
Pfeiffer
destaca que: “es innegable que el movimiento chileno es bastante tardío y no
agrega nada diferente al surrealismo francés, pero posee la virtud de haber
sido un movimiento importante en Latinoamérica, como constatan Stefan Baciu y
Octavio Paz. Junto con esto, cabe destacar que ejercieron una soterrada, pero
importante influencia en su generación y en las generaciones venideras.
El número
seis de la revista Mandrágora (1941)
es publicado por Gómez-Correa y señala el quiebre del grupo, después de lo cual
Arenas dirige la publicación de Leit-Motiv
(1942). Los años posteriores marcan un alejamiento del escritor de la ortodoxia
surrealista.
Arenas reside
en Argentina durante 1943 donde realiza la traducción de Poesía de
Lautreámont y Cartas de la vida literaria de Rimbaud. Su estadía en
México, junto a Eduardo Anguita, en 1955 lo pone en contacto con Octavio Paz y
Leonora Carrington.
En 1958 se
produce un acontecimiento emblemático para Arenas. Se realiza el Primer
encuentro de escritores chilenos en la Universidad de Concepción. Arenas lee el
texto testimonial La Mandrágora en el
que hace un balance del grupo surrealista chileno. El encuentro pone en
contacto al poeta con la expresión nacional y marcará la estética de su obra
posterior. “La casa fantasma” es muestra de esta renovación.
Recibe el
premio de la Municipalidad de Santiago por su libro Poemas (1959) en el
que recopila casi toda su obra y diez poemas inéditos. Con él conmemora los más
de veinte años del grupo y representa un homenaje a Jorge Cáceres.
Producto de
su viaje por Israel, Alemania y Checoslovaquia son su novela Los Sucesos del
Budi (1979) y la publicación de dos poemas y un cuento en la revista Árbol
de Letras.
Luego de
varias candidaturas al Premio Nacional de Literatura, Braulio Arenas fue
galardonado en 1984, lo cual redundó en la publicación de más de un centenar de
artículos sobre él. Finalmente, publica su último libro en 1987, Memorandum
Chileno, luego del cual muere el 12 de mayo de 1988.
La sección
destinada a su obra poética se abre con las palabras de Rafael Rubio quien establece
un contrapunto entre Arenas y Huidobro. La selección contiene numerosos poemas
de cada uno de sus libros, trayendo un repertorio bastante completo de la
lírica de Arenas, dada su extensión no me detendré en enumerarlos. Frente a los
trabajos reeditados se han priorizando las más de las veces las primeras
ediciones, incluyendo además poemas inéditos en copia facsímile.
Una
introducción a cargo del escritor y crítico Fernando Alegría inicia la sección
narrativa. Realismo mágico, ironía, excentricismo definen, desde la perspectiva
de Alegría, la prosa de Arenas. El primer cuento de esta sección, “Firmamento
de Mónica”, resalta una vez más el sentido de homenaje que caracteriza la
antología. Se trata del primer cuento publicado en 1937 bajo el nombre de
Braulio Arenas. Los aspectos surrealistas se ven plasmados en la mezcla de la
vida cotidiana con la fantasía, y la presencia de lo extraño y lo onírico. De Gehema
se ha escogido la primera parte publicada en 1938 por su significación en
el contexto de la generación del 38'. El tono enigmático y la atmósfera
inquietante dan claras muestras de la prosa del escritor chileno. Fragmentos de
sus novelas más emblemáticas como El castillo de Perth y Adiós a la
familia, cuentos breves y minificciones que acercan la faceta humorística
del creador, completan el cuadro narrativo.
El apartado
“Manifiestos, ensayos y artículos” está encabezado por un fragmento de “La
Mandrágora” de 1958 que reaviva la idea de libertad, idea fundadora del
quehacer del grupo Mandrágora del 38'. Esta sección incluye el manifiesto Mandrágora,
poesía negra que acerca los conceptos fundamentales de la estética
surrealista, Mandrágora el texto leído en el encuentro de escritores
organizado por Gómez-Correa en el 58', Violeta Parra ensayo poético
sobre la figura de la música y poeta chilena quien fuera decisiva para Arenas,
y Boceto de Gabriela texto que evoca la amistad y personalidad de la
poeta Gabriela Mistral.
Un apéndice
integrado por “Mi testimonio sobre Braulio Arenas” por Gonzalo Rojas y una
entrevista a Arenas por Jorge Teiller sirve de cierre a la antología.
El libro que
nos entrega Eduardo Pfeiffer excede la definición tradicional de antología. Su
propuesta es ambiciosa: el rescate de la valiosa y multifacética obra de
Braulio Arenas. El poeta chileno ha sido incluido en antologías de cuentos y
poemas de escritores chilenos, pero no se ha hecho una recopilación de sus
escritos que permita una visión en conjunto de su creación.
El
acompañamiento de sus textos de un marco biográfico contextualiza la producción
de Arenas a la vez que arroja indicios de la trayectoria poética del grupo
surrealista al que éste pertenecía. Los someros lineamientos de selección y la escasa
profundidad en el estudio crítico de la obra de Arenas nos indican que se trata
de una antología destinada a un público masivo que se acerca por primera vez la
obra del escritor.
*****
SÉRIE PARTITURA DO MARAVILHOSO
ARGENTINA | BOLIVIA | BRASIL | CHILE |
COLOMBIA | CUBA | ECUADOR | |
EL SALVADOR | GUATEMALA | HONDURAS | MÉXICO |
NICARAGUA | PANAMÁ | PERÚ | |
REP. DOMINICANA | URUGUAY | VENEZUELA |
*****
Agulha Revista de Cultura
UMA AGULHA NA MESA O MUNDO NO PRATO
Número 173 | junho de 2021
Artista convidada: Louise Bourgeois (França, 1911-2010)
editor geral | FLORIANO MARTINS | floriano.agulha@gmail.com
editor assistente | MÁRCIO SIMÕES | mxsimoes@hotmail.com
logo & design | FLORIANO MARTINS
revisão de textos & difusão | FLORIANO MARTINS | MÁRCIO SIMÕES
ARC Edições © 2021
Visitem também:
Atlas Lírico da América Hispânica
Nenhum comentário:
Postar um comentário