Ezra
Pound no hace malabares, ni es candidato a realizar trucos de magia en una
feria. Se toma a pecho la síntesis, lo esencial de cada fruta, no desperdicia
ni una lágrima ni una gota de rocío, porque todo es sacro para Pound. Se
involucra y nos involucra en una tarea titánica para cualquier mortal, embarcándose
en una obra que le lleva la vida, que lo transforma al mismo tiempo que transforma
cada verso, cada grupo de palabras como si fueran perlas sacadas con un delicado
gesto de un cofre de alajas robado del firmamento.
Muchos
han dicho que la poesía no quedó igual después del paso por ella del declarado
lunático y encerrado en un hospital psiquiátrico. Que muchos poetas o
aspirantes a serlo comenzaron a escribir a partir de leerlo. Que dejó marcado
un sendero, que derribó muros e hizo posible que un manuscrito defectuoso se
convirtiera en una catedral.
Gary
Daher se ha sumergido en este grandísimo libro con la pasión y la admiración de
quien quiere saber, escribiendo, algo más que ha quedado colgado de algún lugar
de ese extenso cielo que es Ezra Pound. Y lo ha hecho con el rigor que le
conocemos. Acaso para responderse muchas preguntas, descubrir en un gesto, una
palabra, una gota de ese fuego sagrado que nos ha tocado a muchos, y que
seguimos pagando el maravilloso precio del deslumbramiento.
¿Pero qué es Pound, entonces? ¿Un eremita, un obseso, un mago? Acaso un dios perdido en las neblinosas tardes de Venecia, dónde para muchos sigue respirando, y con un pulso débil, elige cada palabra como si fuera la última que le quedan sobre su mesa de orfebre.
JORGE PALMA (Uruguay, 1961). Poeta, narrador, periodista cultural y divulgador. Ha publicado once libros de poesía. Entre el viento y la sombra, 1989. El Olvido, 1990. La Vía Láctea, 2006. Diarios del cielo, 2006. Lugar de las utopías, 2007. La voz de tus ojos es más profunda que todas las rosas, 2018. El testamento de las mariposas, 2020. Entonces noviembre, 2022. Papeles Invisibles a la luz de la luna, 2022. Sólo vine a mostrarte cómo late el corazón de un pájaro, 2023. En el nombre del Padre, 2023. Narrativa: Paraísos Artificiales, cuentos, 1990. Su poesía ha sido publicada en varias revistas Latinoamericanas y de otros países del mundo. Letralia (Venezuela). UNAM (México). Akzente (Alemania). Wasafiri (Inglaterra). Ha sido coordinador de la revista Caravansary (Colombia). En la actualidad es uno de los curadores de la revista Santa Rabia (Perú). Su poesía está traducida al inglés, italiano, árabe, rumano, macedonio, húngaro, griego y alemán. Ha participado en diversos festivales internacionales de poesía como los de La Habana (Cuba). Struga Poetry Evenings (Macedonia). Granada (Nicaragua). África Poetry (Durban/Sudáfrica). Trois-Rivieres (Canadá). Ciudad de los Anillos (Santa Cruz de la Sierra/Bolivia). Wine Poetry (Colchagua/ Chile). II Coloquio de Literatura Latinoamericana, Universidad Nacional de Tumbes (Perú). II Feria Internacional del libro de Honduras (Tegusigalpa ). XXVI Encuentro de poetas Iberoamericanos. Salamanca (España).
TARŌ OKAMOTO (Japão, 1911-1996). Filho do cartunista Ippei Okamoto e da escritora Kanoko Okamoto. Estudou na Sorbonne nos anos 1930 e criou muitas obras de arte, após a II Guerra Mundial. Foi um artista e escritor prolífico até sua morte. Entre os artistas com os quais Okamoto se associou durante a sua estadia em Paris estiveram André Breton e Kurt Seligmann, este último uma autoridade surrealista em magia e que conheceu os pais de Okamoto durante uma viagem ao Japão, em 1936. Okamoto também se associou com Pablo Picasso, Man Ray, Robert Capa e sua parceira, Gerda Tarō, que adotou o primeiro nome de Okamoto como seu próprio sobrenome. Em 1964, Tarō Okamoto publicou um livro intitulado Shinpi Nihon (Mistérios no Japão). Seu interesse em mistérios japoneses foi provocado por uma visita feita ao Museu Nacional de Tóquio. Depois de ficar intrigado com a cerâmica Jōmon que encontrou lá, ele viajou por todo o Japão para investigar o que entendia como o mistério que se encontra sob a cultura japonesa e, em seguida, publicou Nihon Sai hakken – Geijutsu Fudoki (Redescoberta do Japão – Topografia de Arte). Tarō Okamoto é o artista convidado desta edição de Agulha Revista de Cultura, e sua presença entre nós se deu graças à generosidade do bailarino e tradutor Daniel Aleixo. Sugerimos visitar o Museu de Arte Tarō Okamoto: https://taro-okamoto.or.jp.
Agulha Revista de Cultura
Número 259 | janeiro de 2025
Artista convidado: Tarō Okamoto (Japão, 1911-1996)
Editores:
Floriano Martins | floriano.agulha@gmail.com
Elys Regina Zils | elysre@gmail.com
ARC Edições © 2025
∞ contatos
https://www.instagram.com/agulharevistadecultura/
http://arcagulharevistadecultura.blogspot.com/
FLORIANO MARTINS | floriano.agulha@gmail.com
ELYS REGINA ZILS | elysre@gmail.com
Nenhum comentário:
Postar um comentário