KATHY LEONARD | Conversando con Mery Flores Saavedra
Abogada, prestó servicios como asesora jurídica del
Ministerio de Trabajo y en la Prefectura del Departamento de La Paz. En su
calidad de periodista, trabajó en El Diario, Hoy, Presencia, y como
corresponsal de noticieros 24 Horas y
Eco en Televisa México.
Publicó seis libros de poesía; dos fueron honrados
con el Premio Franz Tamayo: Poemas de la sombra (1975) y Los
silencios de Dios (1981). Actualmente tiene otro libro preparado e
inédito que titula Antipoemas.
Entre las distinciones a su obra recibió también la
medalla de Mérito a la Creatividad Intelectual Franz Tamayo otorgado por la
Asociación de Periodistas de La paz (1989), también fue distinguida con la Faja
amarilla otorgada por la Honorable Alcaldía Municipal a la mejor obra publicada
en 1965 con su obra Sonetos. Recibió la medalla al Mérito Cultural
otorgado por Pro Arte (1988).
Actualmente la autora vive en La Paz donde se
dedica a la revisión de sus obras inéditas para su publicación.
KL | ¿Cuál ha sido su
formación educativa?
MFS | Estudié en un colegio de monjas, luego pasé a un
liceo donde se practicaba mucho el arte, sobre todo el baile, la poesía, etc.
Después de egresar como bachiller estudié derecho y me titulé como abogado. Ya
en La Paz me titulé como periodista, trabajé en matutinos como Hoy, El
Diario, Presencia y hasta hace muy poco como corresponsal para Televisa.
KL | ¿Cómo y cuándo
ingresó el campo literario?
MFS | Yo creo que eso se lleva adentro. De
niña uno cree en los gnomos hadas y eso contiene poesía. Después empecé a
escribir poemas cortos y sobre todo a leer mucho, tiempo después publiqué mi
primer libro en 1952 llamado Fervor que fue bien acogido por
la crítica, pese a ser una joven desconocida. Después publiqué otro libro
llamado Bruma que fue bien comentado.
KL | ¿Cómo era su
familia y cómo influyó ésta en su escritura?
MFS | Mi padre era Domingo Flores, fue él quien organizó
el museo de la Casa de la Moneda en Potosí. Médico de profesión, escribió
también dos libros, con la temática de un médico rural, basados en experiencias
propias, por lo que creo que cualquier obra de arte nace de la experiencia. Cuando
usted vive una experiencia, posteriormente se hace una catarsis, es una cosa
que penetra muy dentro suyo y sale después en una especie de mensaje para los
demás, como si lo hubiera elaborado un alquimista. Mi madre fue la
mano que me ayudó a caminar en esta vida.
KL | ¿Ha habido
escritores o poetas que hubieran influido en su trabajo literario?
MFS | No, absolutamente. De niña empecé escribiendo
poemas, después empecé a escribir sonetos, es una forma muy difícil y eso para
mí constituye un reto. Por el mismo hecho de ser una forma muy difícil hay que
poner en ella todas las experiencias convertidas en poesía. Es también como
poner un perfume, pero gota a gota sin que se derrame ni una.
KL | Ud. ha tenido una
vida muy complicada por su trabajo como abogada. ¿Cómo encontraba tiempo para
escribir? ¿Cómo combinaba su vida profesional con su labor literario?
MFS | En realidad, he trabajado poco tiempo como abogada,
trabajé más como periodista y esto sirvió de mucho ya que se adquieren nuevas
experiencias a diario, porque se conoce a las personas con todos sus problemas,
con todas sus alegrías. Es una especie de termómetro pero de conocer a diario a
la gente.
KL | Ud. ganó el Premio
de Franz Tamayo en 1981 con su poemario Los silencios de Dios, sin embargo, este libro
no se publicó hasta el año 1988. ¿Por qué demoró tanto?
MFS | Tardó porque de la publicación se hizo cargo la
Alcaldía. Lamentablemente siempre hay interferencias de todo tipo, personal,
político, etc., por estos aspectos tardó en publicarse. Creo que esperé mucho
tiempo. Ahora no dan lugar las alcaldías para publicar este tipo de arte. En
este mismo momento tengo un libro listo para publicarse, pero tengo que buscar
a alguien para que me colabore en este aspecto.
KL | Este libro (Los silencios de Dios) es muy interesante por su
contenido existencial. ¿De dónde salió la inspiración para los poemas? ¿Estudió
acaso a los existencialistas franceses?
MFS | No, todo esto sale de mí misma. El hecho de
trabajar en la prensa, ver cada día diferentes hechos, lo coloca a uno en
diferentes planos.
KL | En varios de sus
poemas, utiliza la imagen de la cárcel y del encierro, por ejemplo en el poema
¨Soneto¨ dice: "Dónde encontrar salida en este encierro...?"
y "y aquí me veo sola en invisible cárcel de soledad"... En el
poema "Vivir"se repite la imagen: "Vivimos prisioneros en
profana cárcel gesto que es mueca..." En el poema "La trampa"
dice: "prisioneros sin muralla". ¿Por qué la repetición de esta
imagen?
MFS | Para mí el espíritu es prisionero del cuerpo. Yo,
por ejemplo, quisiera salir más allá, pero me siento amarrada, encerrada y creo
que de alguna manera a todo hombre y a toda mujer le pasa esto.
KL | El existencialismo
es una filosofía con visión muy oscura de la vida, que ofrece pocas esperanzas
y que puede ir en contra de las sensibilidades de muchas personas. Por ejemplo,
al leer obras existencialistas, mis alumnos en Iowa reaccionan de forma muy
fuerte, normalmente con asombro y disgusto. ¿Cómo han reaccionado los lectores
de este libro? ¿Cómo fue recibido por la crítica?
MFS | Este libro ha tenido muy buena crítica. Claro que
hay personas o grupos que a veces prefieren callarse o expresarse a través de
otros medios. El libro en sí ha gustado, como que ganó el premio nacional Franz
Tamayo.
KL | En este libro Ud.
tiene muchos sonetos; se ha dicho de Ud. que en poesía su propia fórmula es el
soneto. ¿Por qué le atrae este tipo de poesía?
MFS | Porque es muy difícil. El soneto ha sido un reto
para mí y empecé de esa forma a escribir. Uno de los primeros sonetos que
escribí está en el libro Los silencios de Dios. Tiene catorce
versos y lleva el mismo título.
KL | ¿Cuál es su
proceso de escritura?
MFS | Bueno, primeramente tengo la experiencia, algo que
me haya impactado o llamado la atención. Mucho después empiezo a elaborar mi
poema, después lo convierto en soneto ya para desglosar lo que no es poético.
KL | ¿Que percepción
tiene de la situación actual de la literatura boliviana femenina?
MFS | Yo creo que está empezando a renacer nuevamente el
movimiento cultural, poético, pese al estado político social que se tiene. La
gente vive prácticamente sobresaltada y me admira todavía que se reúnan y que
haya mesa redonda donde se pueda hablar del arte, de la poesía.
KL | ¿Cree que ha
cambiado la situación desde los años en que Ud. empezó a escribir?
MFS | Efectivamente sí. Ahora las cosas son más
drásticas, es por eso que yo me admiro que todavía haya gente que dedique a
buscar arte, poesía, cuando en las calles los trabajadores, los grupos salen
amenazantes y es en ese instante cuando se está deliberando sobre arte, sobre
poesía. Es increíble pero es así.
KL | ¿Ha leído Ud.
algunas de las poetas jóvenes que actualmente publican en Bolivia? ¿Cómo
comparan las obras de éstas en cuanto a la temática y calidad con las poetas de
su generación?
MFS | Yo creo que hay muy pocas poetas jóvenes que
publicaron y esto porque no hay un apoyo efectivo de parte de las editoriales a
este género. Las editoras siempre prefieren la novela, cuentos, etc., por el
aspecto del mercado. Entonces, la poesía se ha visto relegado por las
editoriales en ese sentido.
KL | Ud. tiene un libro
listo para publicar que titula Antipoemas. ¿Que
temática tratan los poemas en este libro? )Ha habido una evolución en su
poesía? ¿Cómo compara éstos con los primeros que escribió?
MFS | La creación es producto de la experiencia y
en Antipoemas escribo sobre el problema vivencial del hombre.
A veces cambio la forma, pero no el contenido, pues según se va caminando en la
vida se van adquiriendo nuevas experiencias para convertirlas en un poema, una
novela o una obra de arte, produciéndose la catarsis. Creo que según fui
caminando, mis poemas iban madurando, pues como dijo el poeta
Chocano, ACaminante no hay camino, se hace camino el andar.
KL | ¿Tiene otras obras
inéditas? ¿Qué planes tiene para estas obras?
MFS | Sí, tengo una obra que necesita hacer algunas
correcciones y después estará lista para ser editada, pero antes necesito
buscar una editorial y realizar todos esos pasos previos a una publicación con
las editoriales, porque aquí todo es muy difícil, especialmente para las
poetas. Pero voy a publicar mi libro.
KL | ¿En qué está
trabajando ahora?
MFS | Hace poco estuve trabajando en un periódico, pero
lo cerraron. Ahora me dedico a revisar mis poemas que por diversos motivos los
he abandonado, pero esta revisión de materiales combino con la composición de
nuevos poemas.
KL | Ud. también es
cantante. ¿Me puede hablar de su preparación musical, y los conciertos que
ofrecía? ¿Continúa cantando?
MFS | Bueno, soy soprano lírica. Hice mis estudios en el
Conservatorio Nacional de Música en La Paz bajo la dirección de una maestra de
origen alemán. Fue ella quien me enseñó todas las técnicas para la emisión de
voz. He tenido varios conciertos, también cantaba música nacional estilizada
Ahora dejé de cantar.
KL | Ha elegido varios
poemas para incluir en la entrevista. ¿Puede comentarnos algo sobre ¨La trampa¨?
MFS | Mi poema ¨La trampa¨, es una cosa que
me ha sacudido como una marejada. En este poema digo lo que siento y lo que
somos todos en la vida. Yo quiero expresar que todos nos quejamos de alguna
manera de la dura vida que llevamos, sin embargo, nos aferramos a la vida y no
queremos morir. Esa es la trampa, el instinto de conservación que cada uno de
nosotros posee.
KL | ¿Y el poema que
titula ¨El¨?
MFS | Este poema está dedicado a mi padre. A través de la
escritura quise reflejar las virtudes y los sentimientos que manaban de él.
KL | Y el último que
titula ¨Los silencios de Dios¨.
MFS | Este poema da el título a una de las tapas de mi
libro Los silencios de Dios. La temática gira en base a esos
momentos de angustia, dolor, pánico, a ese vacío que los seres humanos
experimentamos en el transcurso de nuestra existencia y nosotros nos
preguntamos, (Dios mío, qué pasa! y parece que nadie nos contesta.
Entonces, todas experiencias son movidas por los silencios de Dios.
§§§§§
|
| |
|
|
|
§ Conexão Hispânica §
Curadoria & design: Floriano Martins
ARC Edições | Agulha Revista de Cultura
Fortaleza CE Brasil 2021
Nenhum comentário:
Postar um comentário