quinta-feira, 22 de abril de 2021

AGULHA REVISTA DE CULTURA # 169 – abril de 2021

 

• EDITORIAL – O MISTÉRIO DE NOMEAR O INOMINÁVEL

 


Começa a circular este abril a 2ª etapa de dois projetos nossos dedicados à tradição lírica na América Hispânica: Atlas Lírico da América Hispânica – parceria com a revista Acrobata – e Conexão Hispânica. Sugerimos a todos leitura, comentários e difusão. Também já se encontra no ar os dois primeiros países, Paraguai e Porto Rico, da série monotemática dedicada a cada um dos 19 países hispano-americanos. A presente edição é mais uma de nossas recolhas de temas variados, cujo editorial se encontra concedido ao poeta e editor mexicano José Ángel Leyva, velho parceiro à frente da revista La Otra, que nos traz um texto escrito a pedida da Casa da Poesia de Marrocos para celebrar justamente o dia da poesia, embora não caiba destacar no calendário um dia a qualquer circunstância, pois tudo que é fruto da natureza humana existem em sua integridade, assim comportando todos os dias. O texto de Ángel Leyva naturalmente nos aproxima desse mistério de nomear o inominável que é a poesia. Nossa edição se completa com esta imensa artista plástica de Porto Rico, Elsa María Meléndez, de quem reproduzimos uma nota biográfica que ela mesma tratou de nos enviar.

Elsa María Meléndez (Puerto Rico, 1974). En su trabajo incorpora bordados y grandes acumulaciones de textiles y materiales sintéticos. La iconografía en la obra se nutre de rasgos que definen la idiosincrasia social y cultural en su entorno. Ha realizado 8 exposiciones individuales y ha expuesto colectivamente en más de 90 exposiciones en Estados Unidos, Uruguay, Cuba, Irlanda, Rumanía, Portugal, República Dominicana y Puerto Rico. En el 2014 fue invitada a realizar “Perreta al argumento: 18 años de producción”, exposición de media carrera en el Museo Antiguo Arsenal de la Marina Española en San Juan, P.R. En el 2019 recibió el Flamboyán Artist Fellowship Award in partnership with NALAC. Fue nominada para la beca 2019 USA Fellowship, United States Artists. Recibió la Beca Lexus en el 2009 y Mención Honorífica del Primer Certamen Arte Joven Oriental en el 2008, entre otros. Realizó estudios en curaduría, registro y manejo de colecciones y se desempeña como Curadora del Museo de Arte de Caguas, donde promueve diálogos generacionales en muestras de corte histórico y en proyectos que abarcan crítica social, raza, problemáticas ambientales y asuntos de género. Ha organizado más de 50 exposiciones para el Museo de Arte de Caguas, donde dio creación al Archivo de Arte de la institución y conceptualiza propuestas que amplían las maneras de compartir el acervo informativo.  Actualmente también se desempeña como Co – Curadora de la Colección Nacional del Instituto de Cultura Puertorriqueña. En el 2011 Co- Fundó Metro: plataformaorganizada, espacio alternativo de exposición en Hato Rey en San Juan e integró el Comité Organizador de las cuatro ediciones de la Bienal de la Escultura en Concreto de Caguas. Su obra se encuentra en las colecciones de arte contemporáneo del Cornell Fine Arts Museum en Rollins College, Florida, E.E.U.U.; del Glendale Community College en California, E.E.U.U.; del Newcomb Art Museum de Tulane University, New Orleans, E.E.U.U.; del Museo de Historia, Antropología y Arte de la Universidad de Puerto Rico en San Juan; del Museo de Arte Contemporáneo de Puerto Rico; de la Casa de las Américas en La Habana, Cuba; del Museo de Arte de Ponce en Puerto Rico; del Ateneo Puertorriqueño en San Juan, Puerto Rico; de la Fundación Lolita Rubial en Minas, Uruguay y del Museo de Arte de Caguas en Puerto Rico, entre otros. 

Os Editores



 

JOSÉ ÁNGEL LEYVA | La encarnación de la poesía

 

Agradezco mucho a la Casa de la Poesía de Marruecos esta invitación para expresar algunas palabras en el Día Mundial de la Poesía, que coincide con el equinoccio de primavera. Los antiguos habitantes de este territorio conocido ahora como México consideraron indisolubles la flor y el canto. La belleza de la vida y el poder de la palabra, la sangre y el pensamiento. El rey poeta Nezahualcóyotl nos dejó la sabiduría y la belleza de sus versos, enalteciendo lo más preciado para el poeta: “Amo el canto del cenzontle, / pájaro de cuatrocientas voces./ Amo el color del jade, / y el enervante perfume de las flores,/ pero amo más a mi hermano,/ el hombre.” También advirtió sobre el carácter transitorio de la existencia y la arrogancia humana que oculta la inevitable caducidad, como quien pretende ocultar el sol con un dedo. Ante esa derrota inaugural, el Rey Poeta lanza el Yo lo pregunto”: “Yo Nezahualcóyotl lo pregunto: / ¿Acaso de veras se vive con raíz en la tierra? / Nada es para siempre en la tierra: / Sólo un poco aquí. / Aunque sea de jade se quiebra, / Aunque sea de oro se rompe, / Aunque sea plumaje de quetzal se desgarra. / No para siempre en la tierra: / Sólo un poco aquí.”

Celebrar la poesía es reconocer su función regeneradora, su imprescindible lucidez en tiempos sombríos, en épocas triviales, en momentos vacíos o en periodos líquidos donde lo virtual y lo desechable se entronizan. La poesía, con su poder no utilitario, ni mercantil, renombra la realidad y le devuelve la memoria, esa memoria que viene de lo oculto, de lo sagrado, de lo innombrado, de lo ya vivido. La poesía nos recuerda que somos memoria acumulada, olvido efervescente en los límites del lenguaje, en los balbuceos de la lengua. La poesía nos devuelve al diálogo con el otro que nos habita, con esa otredad que garantiza la extrañeza de nosotros mismos, porque el lenguaje poético es la inclusión dialógica con nos otros, con los otros que nos constituyen, y con esos otros que están conformados por nos otros.

Cuando evoco al Rey Poeta Nezahualcóyotl pienso en esa gran diversidad que constituye a la mayoría de los países latinoamericanos. Somos la flor y el canto, también la sangre derramada y heredada de otros pueblos. Por nuestras venas corren sedimentos culturales de Europa, de África, de Asia. Árabes, judíos, cristianos, musulmanes nos dan esa noción de la diversidad y de la presencia no sólo inevitable sino deseable del otro. Quizás por ello en Latinoamérica la poesía continúe siendo un instrumento inútil que se riega con devoción.

Juan Gelman ha dicho que la poesía es “ese árbol sin hojas que da sombra”, que la poesía, la verdadera poesía es lengua calcinada que renace cada día de los límites del lenguaje, que se busca en los balbuceos de la lengua. Por su parte, el poeta español Antonio Gamoneda afirma que la poesía es la sustancia musical del pensamiento, que la poesía es la forma irregular del habla, que es, además, la expresión más pura de la realidad, por ello no es literatura. Y yo coincido con ambos porque encuentro que la poesía, en efecto, es una forma de rebeldía y de insumisión genuina ante las realidades impuestas, que es una expresión de resistencia y es la resistencia misma ante las leyes del mercado, que es la encarnación de la flor y el canto por las que nadie cobra ni paga, pero todo el mundo las necesita para respirar y guarecerse del mal tiempo. Porque la poesía puede ser también un trago amargo que nos endulza y nos refresca, nos devuelve la conciencia de vivir con más intensidad el viaje, ese poco tiempo aquí, en la tierra.

La flor y el canto, la primavera, el misterio de nombrar lo innombrable y reconocer lo que es de suyo indefinible: la muerte, la vida, la poesía. Liberemos la voz, su flor, su canto.

 


***** 

• ÍNDICE

 

AGATHI DIMITROUKA | Bolívar, eres bello como un griego

https://arcagulharevistadecultura.blogspot.com/2021/04/agathi-dimitrouka-bolivar-eres-bello.html

 

ANTÓNIO CÂNDIDO FRANCO & MARA ROSA | Para memória & história de um agrupamento surrealista [1968-1974] em Évora

https://arcagulharevistadecultura.blogspot.com/2021/04/antonio-candido-franco-mara-rosa-para.html

 

BERMAN BANS | Alejandra Solórzano, ontología de una sombra

https://arcagulharevistadecultura.blogspot.com/2021/04/berman-bans-alejandra-solorzano.html

 

BERTA LUCÍA ESTRADA | Dos lecturas críticas

https://arcagulharevistadecultura.blogspot.com/2021/04/berta-lucia-estrada-dos-lecturas.html

 

DAVID CORTÉS CABÁN | El amor en Elena y los elementos, de Juan Sánchez Peláez

https://arcagulharevistadecultura.blogspot.com/2021/04/david-cortes-caban-el-amor-en-elena-y.html

 

JOSÉ MARÍA BALCELLS | Nicaragua por dentro, de Santiago Montobbio

https://arcagulharevistadecultura.blogspot.com/2021/04/jose-maria-balcells-nicaragua-por.html

 

JUANA M. RAMOS | Dos lecturas críticas de su poesía

https://arcagulharevistadecultura.blogspot.com/2021/04/juana-m-ramos-dos-lecturas-criticas-de.html

 

MANUEL IRIS | La guardia del silencio

https://arcagulharevistadecultura.blogspot.com/2021/04/manuel-iris-la-guardia-del-silencio.html

 

RAQUEL TORRES-ARZOLA | Los cuerpos insubordinados de Elsa María Meléndez: arte y género en el Caribe

https://arcagulharevistadecultura.blogspot.com/2021/04/raquel-torres-arzola-los-cuerpos.html

 

WILSON COÊLHO | Bar Don Juan, de Antônio Callado entre o mito e a utopia

https://arcagulharevistadecultura.blogspot.com/2021/04/wilson-coelho-bar-don-juan-de-antonio.html

 

Elsa María Meléndez




 

*****


Agulha Revista de Cultura

UMA AGULHA NA MESA O MUNDO NO PRATO

Número 169 | abril de 2021

artista convidada: Elsa María Meléndez (Puerto Rico, 1974)

editor geral | FLORIANO MARTINS | floriano.agulha@gmail.com

editor assistente | MÁRCIO SIMÕES | mxsimoes@hotmail.com

logo & design | FLORIANO MARTINS

revisão de textos & difusão | FLORIANO MARTINS | MÁRCIO SIMÕES

ARC Edições © 2021

 

Visitem também:

Atlas Lírico da América Hispânica

Conexão Hispânica

Escritura Conquistada

 



 

Nenhum comentário:

Postar um comentário