Tributo devido a Floriano Martins, TriploV, Portugal, 2021
Las primeras nociones de la obra del poeta, ensayista, traductor y editor
Floriano Martins [Fortaleza, Brasil, 1957], me llegaron un buen día a través de
los medios electrónicos. De golpe recibí en mi computadora informaciones
sobre Agulha Revista de Cultura, la valiosa publicación de la que
es editor desde hace años, en su ingente esfuerzo de tender puentes entre
nuestras culturas y las letras de los países de América Latina, contribuyendo a
mitigar en parte el injustificable silencio y la prolongada incomunicación que
nos separan, a pesar de las múltiples conexiones entre nuestras diversas culturas.
Martins, que ha realizado numerosas antologías poéticas y traducciones de
grandes escritores de ayer y de hoy, tales como Federico García Lorca y
Guillermo Cabrera Infante, es también autor de El inicio de la búsqueda – El surrealismo
en la poesía de América Latina, 2001, y Escritura conquistada – Conversaciones
con poetas de Latinoamérica, 2009.
En los últimos meses he mantenido un fecundo intercambio epistolar con
Martins, habiendo recibido noticias siempre novedosas y estimulantes sobre su Proyecto
Editorial Banda Hispánica, que con tanto fervor promueve dondequiera que su voz
pueda ser escuchada, e innumerables poemas de quien es un imaginativo escritor
y al mismo tiempo un dinámico promotor cuya solidaria presencia es desbordante
y contagiosa.
Así, entre poemas e intercambios de ensayos acerca de la poesía
continental, he logrado conocer muchos de los textos de Martins, hasta que él
mismo puso en mis manos una veintena de poemas bajo el título de Antes que el árbol
se cierre, pidiéndome que escribiese esta breve presentación, un
gesto que debo considerar como verdadero privilegio, ya que no nos conocemos
personalmente, sino a través de ese nexo más intenso y perdurable que
constituye la poesía.
Aunque el autor cuenta la génesis de su libro en una especie de prólogo
titulado “Una semilla”, en el que cuenta cuándo y en qué circunstancias
escribió los primeros versos de este libro, y cuáles son las obsesiones que lo
desvelaron durante mucho tiempo hasta que logró dar voz a sus pulsiones más
íntimas, la lectura de Antes que el árbol se cierre constituye un
deslumbrante recorrido por una serie de iconos femeninos entrañables que
acompañan al poeta en sus horas insomnes y en sus viajes alucinantes por los
laberintos de la memoria y el deseo.
Cada una de las mujeres a las que Martins rinde homenaje en sus poemas
constituye por sí sola un mundo de referencias literarias, musicales y
cinematográficas indispensables del imaginario colectivo, porque han marcado su
época y sus respectivas sociedades con una recia presencia, una obra
inspiradora, o comportamientos distantes de la convención y las normas
aceptadas.
En este orbe poético creado por Martins asistimos a un desfile interminable
de figuras emblemáticas, sobresalientes, incomprendidas, solitarias, exitosas,
que a veces lograron descollar con triunfos resonantes, no siempre efímeros,
pero que casi siempre tuvieron destinos dramáticos, cuando no trágicos, aunque
permanecen en la memoria de muchos debido a la impronta de su obra, su
carácter, sus acciones, su más hondo significado para quienes las aman por su
legado artístico, o el impacto emocional provocado por sus respectivas
trayectorias.
Por lo general, el poeta evoca fragmentos de cuerpos a los que logra asirse
para atrapar la esencia de esas mujeres: los labios de Alejandra Pizarnik, la
voz de Alberta Hunter, las piernas de Anne Darwin, los músculos de Annie
Leibovitz, el espinazo de Bjork, los talones de Bonnie Parker, las manos de
Clarice Lispector, las rodillas de Dora Ferreira da Silva, las caderas de Emily
Brontë, los brazos de Janis Joplin, el ombligo de Lee Miller, los ojos de Linda
Porter, los hombros de Madeline Millán, las venas de Mattie Ross, las nalgas de
Nina Simone, el vientre de Ruth Underwood, los senos de Sara Saudkova, los
huesos de Susana Wald, y alguna a la que identifica por el atributo inasible,
pero decisivo, de la memoria (Consuelo Benevides).
Con estos trozos de materia corporal femenina diseña Martins –mediante
palabras que a ratos desconciertan por las insólitas asociaciones y metáforas
alucinantes– el océano inconmensurable del deseo, la nocturnidad y el delirio
en el que se sumerge con plena libertad para saborear los placeres de la carne,
entre gemidos y misterios, tratando de descifrar los enigmas del cuerpo, o de
adentrarse en los sofismas de la noche y vivir la locura de los cuerpos
trenzados en el furor de los besos.
Si algunas veces la intertextualidad es inevitable debido las referencias a
poetas (Pizarnik) y narradoras (Lispector, Brontë, Shelley), otras veces la fijación
proviene de imágenes espectaculares de la fotografía (Miller, Leibovitz), de
una particular debilidad por las cantantes (Hunter) e intérpretes (Lechner,
Bjork), e incluso de algunos símbolos de la existencia efímera (Annie Darwin),
la transgresión a la ley (Bonnie Parker), o de personajes que sólo cobran vida
el celuloide (Mattie Ross).
Antes que el árbol se cierre puede también leerse como un entrañable símbolo de la huidiza memoria
que busca atrapar aquello que está a punto de disolverse en el olvido. O sea,
mediante palabras envolventes, capturar entes fugaces y volátiles que el poeta
evoca valiéndose del tacto de la piel (ahí está ese elocuente poema a las manos
de Clarice Lispector), el sueño de un beso inolvidable, unos ojos que miran sin
pestañar, los cataclismos del deseo, unos senos que se yerguen desafiantes. En
otras palabras, la anatomía femenina segmentada, dividida en sus partes
adorables, y que el poeta va reunificando hasta configurar una totalidad que
exprese las conmociones de su desbocado corazón.
Con su alucinante despliegue de imágenes que por momentos bordea los
automatismos surrealistas, o nos sumerge en un ámbito de símbolos perturbadores
de una posmodernidad que nos aturde con la seducción de un placer inagotable,
Floriano Martins ha logrado estructurar un libro cuya fulgurante presencia
quedará en el público lector mucho tiempo después de haber concluido su
lectura.
1989 A POÉTICA DO PARADOXO [Entrevista concedida a Sérgio Campos]
1996 A FAVOR DO CONTRA [Entrevista concedida a Lira Neto]
1997 O TEATRO E O ATENEU: Breve introdução à poesia de Floriano Martins [Carlos Felipe Moisés]
1998 A MODERNIDADE NÃO É UM CADERNO DE RECEITAS [Entrevista concedida a Rodrigo de Souza Leão]
1998 A NECESSIDADE DA POESIA [Entrevista concedida a Emmanuel Nogueira]
1998 CONTINENTE DE POETAS [Wilson Martins]
1998-2010 FRAGMENTOS ROUBADOS AO TEMPO [Preparado por Márcio Simões]
1999 FLORIANO MARTINS TRAZ POETAS HISPANO-AMERICANOS AO BRASIL [Entrevista concedida a José Castello]
1999 UN LIBRO QUE UNE Y ESCUDRIÑA [Carlos Germán Belli]
2000 OS TORMENTOS DO VERBO E DA IMAGEM NA ESTRUTURA DA ALMA [Eric Ponty]
2002 AS MANIFESTAÇÕES SURREALISTAS NA AMÉRICA LATINA [José Castello]
2002 HUMANISMO POÉTICO [Entrevista concedida a Fabrício Carpinejar]
2002 MÉXICO Y BRASIL BUSCAN ACERCARSE A TRAVÉS DE LA POESÍA CONTEMPORÁNEA [Rodrigo Flores]
2002 O MERGULHO EM TODAS AS ÁGUAS [Rodrigo Petronio]
2002 UM OLHAR NA POESIA [Entrevista concedida a Carmen Virginia Carrillo]
2002 VOZES EM CONFLUÊNCIA [Maria Esther Maciel]
2003 O MERGULHO EM TODAS AS ÁGUAS [Entrevista concedida a Rodrigo Petronio]
2003 PALAVRAS PRELIMINARES [Entrevista concedida a Jorge Ariel Madrazo]
2004 SÁBIO IMPREVISTO [Entrevista concedida a Álvaro Alves de Faria]
2004 UMA AGULHA NA REDE DA MESTIÇAGEM [Entrevista concedida a José Ángel Leyva]
2005 SOMOS O QUE BUSCAMOS [Entrevista concedida a Ana Marques Gastão]
2005 VERTIGENS DO OLHAR: autorretratos [Floriano Martins por Floriano Martins]
2006 A OUTRA MÁQUINA DO MUNDO [Entrevista concedida a Belkys Arredondo]
2008 FESTA DA MESTIÇAGEM [Entrevista concedida a José Anderson Sandes]
2008 UMA CONVERSA COM O CURADOR DA 8ª BIENAL INTERNACIONAL DO LIVRO DO CEARÁ [Entrevista concedida a Lira Neto]
2009 A INOCÊNCIA DE FLORIANO MARTINS. INOCÊNCIA? [Jacob Klintowitz]
2010 ÀS VOLTAS COM O LIVRO-OBJETO E SUAS SOMBRAS [Entrevista concedida a Madeline Millán]
2010 CIBERCULTURA EN TIEMPOS DE ANALFABETISMO GLOBAL [Entrevista concedida a José Ángel Leyva]
2010 NASCENDO TODOS OS DIAS [Entrevista concedida a Manuel Iris]
2010 OPÇÃO PELA DISSIDÊNCIA [Entrevista concedida a Márcio Simões]
2010 TODAS AS COISAS À MINHA VOLTA [Entrevista concedida a Adlin Prieto]
2011 CRÍTICA E RUPTURA: a inocência de pensar de Floriano Martins [Teresa Ferrer Passos]
2011 PARTICIPAÇÃO POÉTICA [Entrevista concedida a Márcio Simões]
2013 QUE HOMEM É ESSE? [Entrevista concedida a Oleg Almeida]
2015 O LUGAR QUASE LASCIVO DE UMA AMBIGUIDADE [Entrevista concedida a Renata Sodré Costa Leite]
2016 AVENTURAS DA POESIA NO TEMPO: o inteiro continente revelado [R. LeontinoFilho]
2016 LA INUTILIDAD DE LAS FUENTES, 01 [Alfonso Peña & Floriano Martins]
2016 LA INUTILIDAD DE LAS FUENTES, 02 [Omar Castillo & Floriano Martins]
2016 LA INUTILIDAD DE LAS FUENTES, 03 [José Ángel Leyva & Floriano Martins]
2016 LOS NAVEGANTES DE LA PARADOJA [Entrevista concedida a Alfonso Peña]
2016 UM NOVO CONTINENTE [Marco Lucchesi]
2017 À LUZ DO PARADOXO [Entrevista concedida a Leila Ferraz]
2017 FLORIANO MARTINS, POETA E DEMIURGO [Claudio Willer]
2020 | DIÁLOGO CON FLORIANO MARTINS [Entrevista concedida a Berta Lucía Estrada]
2020 | FLORIANO MARTINS: Todos somos marginados a la sombra de lo desconocido | [Entrevista concedida a Elys Regina Zils]
2020 UMA CONVERSA COM FLORIANO MARTINS [Entrevista concedida a Anna Apolinário & Demetrios Galvão]
2021 UNA PRESENTACIÓN DE LA OBRA DE FLORIANO MARTINS [José Alcántara Almánzar]
2021 VOCAÇÃO DIALOGANTE [Entrevista concedida a Maria Estela Guedes]
2022 DE ITARARÉ A UMA DEAMBULAÇÃO CONTÍNUA: Conversa com Floriano Martins sobre o Surrealismo no Brasil [Entrevista concedida a Anderson Costa & Elys Regina Zils]
2023 | FLORIANO MARTINS E O MARAVILHOSO TUMULTO DE SUA VIDA | Roda de imprensa, várias vozes
2023 A OUTRA VOZ DO TEMPO: Cronologia de vida e obra [Preparada por Floriano Martins & Márcio Simões]
OBRA ENSAÍSTICA PUBLICADA
El corazón del infinito. Tres poetas brasileños. Trad. Jesús Cobo. Toledo: Cuadernos de Calandrajas, 1993.
Escritura conquistada. Diálogos com poetas latino-americanos. Fortaleza: Letra & Música, 1998.
Escrituras surrealistas. O começo da busca. Coleção Memo. Fundação Memorial da América Latina. São Paulo. 1998.
Alberto Nepomuceno. Edições FDR. Fortaleza. 2000.
O começo da busca. O surrealismo na poesia da América Latina. Coleção Ensaios Transversais. São Paulo: Escrituras, 2001.
Un nuevo continente. Antología del Surrealismo en la Poesía de nuestra América. San José de Costa Rica: Ediciones Andrómeda, 2004.
Un nuevo continente. Antología del Surrealismo en la Poesía de nuestra América. Caracas, Venezuela: Monte Ávila Editores, 2008.
A inocência de Pensar. Coleção Ensaios Transversais. São Paulo: Escrituras, 2009.
Escritura conquistada. Conversaciones con poetas de Latinoamérica. 2 tomos. Caracas: Fundación Editorial El Perro y La Rana. 2010.
Invenção do Brasil – Entrevistas [edição virtual]. São Paulo: Editora Descaminhos, 2013.
Esfinge insurrecta – Poesía en Chile [edição virtual, em coautoria com Juan Cameron]. Fortaleza: ARC Edições, 2014.
Un poco más de surrealismo no hará ningún daño a la realidad. México: UACM – Universidad Autónoma de la Ciudad de México, 2015.
Sala de retratos. São Paulo: Opção Editora, 2016.
Um novo continente – Poesia e Surrealismo na América. Fortaleza: ARC Edições, 2016.
Valdir Rocha e a persistência do mistério. Fortaleza: ARC Edições, 2017.
Laudelino Freire. Rio de Janeiro: Academia Brasileira de Letras, 2018.
Escritura conquistada – Poesía hispanoamericana. Fortaleza: ARC Edições, 2018.
Visões da névoa: o Surrealismo no Brasil. Natal: Sol Negro Edições, 2019.
120 noites de Eros. Fortaleza: ARC Edições, 2020.
TRADUÇÕES
Poemas de amor, de Federico García Lorca. Rio de Janeiro: Ediouro Publicações, 1998.
Delito por dançar o chá-chá-chá, de Guillermo Cabrera Infante. Rio de Janeiro: Ediouro Publicações, 1998.
Nós/Nudos, de Ana Marques Gastão (edição bilíngue). Lisboa: Gótica, 2004.
A condição urbana, de Juan Calzadilla (edição bilíngue). Florianópolis: Letras Contemporâneas, 2005.
Dentro do poema – Poetas mexicanos nascidos entre 1950 e 1959, Org. Eduardo Langagne. Fortaleza: Edições UFC, 2009.
A aventura literária da mestiçagem, de Pablo Antonio Cuadra (em parceria com Petra Ramos Guarinon). Fortaleza: Edições UFC, 2010.
III novelas exemplares & 20 poemas intransigentes, de Vicente Huidobro & Hans Arp. Natal: Sol Negro Edições/São Pedro de Alcântara: Edições Nephelibata, 2012.
Sobre Surrealismo, de Aldo Pellegrini (edição bilíngue). Natal: Sol Negro Edições, 2013.
Memória de Borges – Um livro de entrevistas (2 volumes). São Pedro de Alcântara: Edições Nephelibata, 2013.
Bronze no fundo do rio, de Miguel Márquez (edição bilíngue). Natal: Sol Negro Edições, 2014.
Tremor de céu, de Vicente Huidobro (edição bilíngue). Natal: Sol Negro Edições, 2015.
Costumes errantes ou a redondeza da terra, de Enrique Molina (edição bilíngue). Natal: Sol Negro Edições, 2016.
Reino de silêncio, de Mía Gallegos (edição bilíngue). Teresina: Kizeumba Edições, 2019.
Traduções do universo, de Vicente Huidobro. Natal: Sol Negro Edições, 2016.
O álcool dos estados intermediários, de Gladys Mendía. Santiago: LP5 Editora, 2020.
A tartaruga equestre, de César Moro (edição bilíngue). Natal: Sol Negro Edições, 2021.
∞
Agulha Revista de Cultura
Criada por Floriano Martins
Dirigida por Elys Regina Zils
https://arcagulharevistadecultura.blogspot.com/
1999-2024
Nenhum comentário:
Postar um comentário